Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jesus svarte dem: nu tror i;
jėzus jiems atsakė: “dabar tikite?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
om synd, fordi de ikke tror på mig;
dėl nuodėmės,kad netiki manimi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og vi tror og vet at du er guds hellige.
mes įtikėjome ir pažinome, kad tu esi kristus, gyvojo dievo sūnus”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men i tror ikke, fordi i ikke er av mine får.
bet jūs netikite, nes jūsne iš manųjų avių, kaip jums ir sakiau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg har sagt eder at i har sett mig og tror dog ikke.
bet aš jums sakiau: jūs mane matėte, ir netikite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeidsgivere tror på det du sier om vitnemål, grader osv.
darbdaviai tiki tuo, ką sakote apie studijų diplomą, pažymėjimus ir t. t.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg tror du gjorde en stavefeil, men ordet er riktig.
manau, kad padarėte rašybos klaidą. vis dėlto žodis yra teisingas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
men er vi død med kristus, da tror vi at vi også skal leve med ham,
jeigu esame mirę su kristumi, tikime, kad ir gyvensime su juo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for med hjertet tror en til rettferdighet, og med munnen bekjenner en til frelse.
nes širdimi tikima, ir taip įgyjamas teisumas, o lūpomis išpažįstama, ir taip įgyjamas išgelbėjimas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvor overvettes stor hans makt er for oss som tror, efter virksomheten av hans veldige kraft,
ir kokia beribė jo jėgos didybė mums, kurie tikime, veikiant jo galingai jėgai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
takker han vel sin tjener fordi han gjorde det som var ham pålagt? jeg tror det ikke.
argi vergui dėkojama, kad jis atliko tai, kas jam liepta? nemanau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
om de nu ikke tror dig eller akter på det første tegn, så vil de da visst tro på det andre tegn.
“jeigu jie netikės tavimi ir nekreips dėmesio į pirmojo ženklo balsą, tai jie patikės kito ženklo balsu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denne innstillinga er fastsatt av systemadministrator. hvis du tror det er en feil, så kontakt henne.
Šis nustatymas yra nustatytas administratoriaus. jei manote, kad tai - klaida, susisiekite su juo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
overse forsøk fra skript på å endre vindusstørrelsen. nettsiden tror den endret størrelsen men selve vindusstørrelsen endres ikke.
ignoruoti scenarijų bandymus keisti lango dydį. interneto puslapis galvos kad pakeitė dydį, tačiau iš tiesų niekaip jo neįtakos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de vanligste spørsmålene er om dine svake og sterke sider og om hvor du tror du vil være om 3–5 år.
dažniausiai užduodami klausimai apie jūsų silpnybes bei stiprybes, taip pat klausiama, kur būsite praėjus trejiems–penkeriems metams nuo šio pokalbio dienos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus sier til ham: fordi du har sett mig, tror du; salige er de som ikke ser og dog tror.
jėzus jam tarė: “tomai, tu įtikėjai, nes mane pamatei. palaiminti, kurie tiki nematę!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ignorer forsøk fra skript på å endre vindusplasseringa. nettsiden tror den har flyttet vinduet, men selve plasseringa forblir uforandret.
ignoruoti scenarijų bandymus keisti lango vietą. interneto puslapis galvos kad perkėlė langą, tačiau iš tiesų niekaip jo neįtakos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ignorer forøk fra skript på å få fokus til vinduer. nettsiden tror den har fått fokus på vinduet, men selve fokuset vil forbil uforandret.
ignoruoti scenarijų bandymus iškelti langą į pirmąjį planą. interneto puslapis galvos kad iškėlė langą į pirmąjį planą, tačiau iš tiesų niekaip jo neįtakos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
den som tror på ham, blir ikke dømt; den som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har trodd på guds enbårne sønns navn.
kas jį tiki, tas neteisiamas, o kas netiki, jau yra pasmerktas už tai, kad netiki viengimio dievo sūnaus vardo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: