You searched for: meg og mor [ Turn off colors ]
Human contributions
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
Norwegian |
Portuguese |
Info |
|
mor
|
mãe
|
Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
|
meg
|
mim
|
Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
|
meget
|
muito
|
Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
|
Mora
|
Mora
|
Last Update: 2010-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia
|
Og hans far og hans mor undret sig over det som blev talt om ham.
Luke 2.33
|
Enquanto isso, seu pai e sua mãe se admiravam das coisas que deles se diziam.
Luke 2.33 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Hils Rufus, den utvalgte i Herren, og hans og min mor.
Romans 16.13
|
Saudai a Rufo, eleito no Senhor, e a sua mãe e minha.
Romans 16.13 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Og han svarte dem og sa: Hvem er min mor og mine brødre?
Mark 3.33
|
Respondeu-lhes Jesus, dizendo: Quem é minha mãe e meus irmãos!
Mark 3.33 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
For min far og min mor har forlatt mig, men Herren tar mig op.
Psalms 27.10
|
Se meu pai e minha mãe me abandonarem, então o Senhor me acolherá.
Psalms 27.10 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Og Adam kalte sin hustru Eva, fordi hun er alle levendes mor.
Genesis 3.20
|
Chamou Adão � sua mulher Eva, porque era a mãe de todos os viventes.
Genesis 3.20 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Og han stod op og tok barnet og dets mor og kom til Israels land.
Matthew 2.21
|
Então ele se levantou, tomou o menino e sua mãe e foi para a terra de Israel.
Matthew 2.21 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Den som gjør Guds vilje, han er min bror og søster og mor.
Mark 3.35
|
Pois aquele que fizer a vontade de Deus, esse é meu irmão, irmã e mãe.
Mark 3.35 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Og hvorledes times mig dette, at min Herres mor kommer til mig?
Luke 1.43
|
E donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu Senhor?
Luke 1.43 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Derfor skal mannen forlate sin far og mor og holde sig til sin hustru,
Mark 10.7
|
isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe, [e unir-se-á � sua mulher,]
Mark 10.7 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
hedre din far og din mor, og: du skal elske din næste som dig selv.
Matthew 19.19
|
honra a teu pai e a tua mãe; e amarás o teu próximo como a ti mesmo.
Matthew 19.19 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Da stod han op og tok barnet og dets mor om natten og drog bort til Egypten,
Matthew 2.14
|
Levantou-se, pois, tomou de noite o menino e sua mãe, e partiu para o Egito.
Matthew 2.14 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
og at Jakob hadde adlydt sin far og sin mor og var reist til Mesopotamia,
Genesis 28.7
|
e que Jacó, obedecendo a seu pai e a sua mãe, fora a Padã- Arã;
Genesis 28.7 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Og den døde reiste sig op og begynte å tale; og han gav ham til hans mor.
Luke 7.15
|
O que estivera morto sentou-se e começou a falar. Então Jesus o entregou � sua mãe.
Luke 7.15 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
For den som gjør min himmelske Faders vilje, han er min bror og søster og mor.
Matthew 12.50
|
Pois qualquer que fizer a vontade de meu Pai que está nos céus, esse é meu irmão, irmã e mãe.
Matthew 12.50 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Han bosatte sig i ørkenen Paran, og hans mor tok en hustru til ham fra Egypten.
Genesis 21.21
|
Ele habitou no deserto de Parã; e sua mãe tomou-lhe uma mulher da terra do Egito.
Genesis 21.21 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Faraos datter svarte henne: Ja, gå! Og piken gikk og hentet guttens mor.
Exodus 2.8
|
Respondeu-lhe a filha de Faraó: Vai. Foi, pois, a moça e chamou a mãe do menino.
Exodus 2.8 |
Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
|
Add a translation