Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: for meget forskutterte    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Romanian

Info

meget

foarte

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Han visste ikke hvad han skulde si; for de blev meget forferdet.
Mark 9.6

Căci nu ştia ce să zică, atît de mare spaimă îi apucase.
Mark 9.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Og alle Israels menn flyktet for mannen da de så ham, og var meget redde.
1 Samuel 17.24

La vederea acestui om toţi cei din Israel au fugit dinaintea lui, şi i -a apucat o mare frică.
1 Samuel 17.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men da den unge mann hørte det, gikk han bedrøvet bort; for han var meget rik.
Matthew 19.22

Cînd a auzit tînărul vorba aceasta, a plecat foarte întristat; pentrucă avea multe avuţii.
Matthew 19.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Hils Maria, som har arbeidet meget for eder.
Romans 16.6

Spuneţi sănătate Mariei, care s'a ostenit mult pentru voi. -
Romans 16.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For han fullbyrder det han har fastsatt for mig, og av sådant er det meget hos ham.
Job 23.14

El Îşi va împlini dar planurile faţă de mine, şi va mai face şi multe altele.
Job 23.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Da han gikk ned av fjellet, fulgte meget folk ham.
Matthew 8.1

Cînd S'a coborît Isus de pe munte, multe noroade au mers după El.
Matthew 8.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der.
Matthew 19.2

După El au mers multe gloate; şi acolo a vindecat pe cei bolnavi.
Matthew 19.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For av meget strev og kav kommer drømmer, og med for mange ord følger dårlig tale.
Ecclesiastes 5.2

Nu te grăbi să deschizi gura, şi să nu-ţi rostească inima cuvinte pripite înaintea lui Dumnezeu; căci Dumnezeu este în cer, şi tu pe pămînt, de aceea să nu spui vorbe multe.
Ecclesiastes 5.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Dette gjorde Abraham meget ondt for hans sønns skyld.
Genesis 21.11

Cuvintele acestea n'au plăcut de loc lui Avraam, din pricina fiului său.
Genesis 21.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Og da de gikk ut fra Jeriko, fulgte meget folk ham.
Matthew 20.29

Cînd au ieşit din Ierihon, o mare gloată a mers după Isus.
Matthew 20.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Da kong David hørte om alt dette, blev han meget vred.
2 Samuel 13.21

Împăratul David a aflat toate aceste lucruri, şi s'a mîniat foarte tare.
2 Samuel 13.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men først skal han lide meget og forkastes av denne slekt.
Luke 17.25

Dar mai întîi trebuie să sufere multe, şi să fie lepădat de neamul acesta.
Luke 17.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeg gleder mig over ditt ord som en som finner meget bytte.
Psalms 119.162

Mă bucur de Cuvîntul Tău, ca cel ce găseşte o mare pradă.
Psalms 119.162

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Og Abram var meget rik på buskap og på sølv og gull.
Genesis 13.2

Avram era foarte bogat în vite, în argint, şi în aur.
Genesis 13.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men det syntes Jonas meget ille om, og hans vrede optendtes.
Jonah 4.1

Lucrul acesta n'a plăcut deloc lui Iona, şi s'a mîniat.
Jonah 4.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeg vil prise dig i en stor forsamling, love dig blandt meget folk.
Psalms 35.18

Şi eu Te voi lăuda în adunarea cea mare, şi Te voi slăvi în mijlocul unui popor mare la număr.
Psalms 35.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Så meget har I oplevd forgjeves! - om det da virkelig er forgjeves.
Galatians 3.4

În zădar aţi suferit voi atît de mult? Dacă, în adevăr, e în zădar!
Galatians 3.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men Moses var en meget saktmodig mann, mere enn alle mennesker på jorden.
Numbers 12.3

Moise însă era un om foarte blînd, mai blînd decît orice om de pe faţa pămîntului.
Numbers 12.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeg har hørt meget som dette; I er plagsomme trøstere alle sammen.
Job 16.2

,,Astfel de lucruri am auzit eu des; voi toţi sînteţi nişte mîngîietori supărăcioşi.
Job 16.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fullbyrder (Norwegian - Romanian) | helbredet (Norwegian - Romanian)


Users are now asking for help: tantissimi baci (Italian>German) | gäskullevägen (Spanish>English) | ma non riesco (Italian>Portuguese) | grønkjær (Italian>German) | annuels (French>Italian) | завжди (Ukrainian>Turkish) | uygulamaların (Turkish>Swedish) | cevap (Turkish>Polish) | aantrekkelijker (Dutch>Czech) | five (English>Dutch) | tolliametnarva (Finnish>Italian) | skinit (Finnish>Italian) | ympäristörahasto (Finnish>Hungarian) | pencerelerini (Turkish>Italian) | jusqu (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语