Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
har du sår?
eşti tăiat ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- har du sår?
ai aşa ceva ? nu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
også tissen din
biţi dumneavoastră. biţi dumneavoastră girly.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vis meg tissen din.
e randul meu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hvorfor har du sår?
de ce te-ai inflamat?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hvorfor griller du ikke tissen din?
- de ce nu-ţi prăjeşti puţulica?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
og der er tissen din.
Şi ăsta e pee-pee-ul tău.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da får jeg skrubbsår på tissen.
asta îmi strică socoteala.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
er du sår?
ai vreo rană?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da skyter jeg av deg tissen din.
atunci o să-ţi tai cheful să mai urinezi vreodată.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sår på beinet.
piciorul meu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
rister tissen din nar du har tisset?
Ţi-o scutură după ce faci pipi ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
du tar en liten mus, og du putter ost i hullet på tissen din, og ber den om...
iei un pui de şoricel... îţi pui branză în fund şi îl ademeneşti pâna intră. - e prea mult pentru mine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de fem sår på folkemunne.
cinci rani e porecla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nå har du såret meg!
acum chiar m-am supărat.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hun hadde ingen sår på hendene.
nu a avut răni defensive pe mâini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hvordan det? vil du se på? tisse.
- mai bine dă-mi telefonul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
blir du såret på slagmarken, pass på at du dør.
dacă eşti rănit pe câmpul de luptă, asigură-te că mori.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
du sårer meg.
- vai, m-ai rănit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
er du såret?
eşti rănit ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality: