Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvor elskelige dine boliger er, herre, hærskarenes gud!
gine dua moja eleæi u dvore gospodnje; srce moje i telo moje otima se k bogu ivom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da kom herrens, hærskarenes guds ord til mig, og det lød så:
i dodje mi reè gospodnja govoreæi:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa esaias til esekias: hør herrens, hærskarenes guds ord:
tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospoda nad vojskama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
så sier herren, hærskarenes gud: spør prestene om loven og si:
ovako veli gospod nad vojskama: upitaj svetenike za zakon, i reci:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren, hærskarenes gud - herren er det navn han skal kalles med.
ali je gospod bog nad vojskama, gospod mu je spomen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
david blev større og større, og herren, hærskarenes gud, var med ham.
i david jednako napredovae i siljae se, jer gospod nad vojskama bee s njim.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hør og vidne mot jakobs hus, sier herren, israels gud, hærskarenes gud:
Èujte i zasvedoèite u domu jakovljevom, govori gospod gospod bog nad vojskama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor sier herren, hærskarenes gud, så: fordi i ikke har hørt på mine ord,
za to ovako veli gospod nad vojskama: to ne posluaste moje reèi,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gud, hærskarenes gud, vend tilbake, sku ned fra himmelen og se og ta dig av dette vintre
sad ovaj, koji je posadila desnica tvoja, i sina kog si ukrepio sebi!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for tilintetgjørelse og fast besluttet dom fullbyrder herren, israels gud, hærskarenes gud, over all jorden.
jer æe gospod, gospod nad vojskama, izvriti pogibao odredjenu u svoj zemlji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herre, gud, hærskarenes gud hvor lenge har du latt din vrede ryke uten å ense ditt folks bønn!
hrani ih hlebom suznim, i poji ih suzama trostrukom merom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil føre eder bort i fangenskap, langt bortenfor damaskus, sier han hvis navn er herren, hærskarenes gud.
zato æu vas preseliti iza damaska, govori gospod, kome je ime bog nad vojskama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herre, hærskarenes gud, hvem er sterk som du, herre? og din trofasthet er rundt omkring dig.
ti vlada nad silom morskom; kad podigne vale svoje, ti ih ukroæava.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da skal i kjenne at jeg har sendt eder dette bud, forat det skal være min pakt med levi, sier herren, hærskarenes gud.
i poznaæete da sam ja vama poslao ovu zapovest da bi bio moj zavet s levijem, veli gospod nad vojskama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for så sier herren, hærskarenes gud, israels gud: ennu en gang skal det kjøpes hus og marker og vingårder i dette land.
jer ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: jo æe se kupovati kuæe i njive i vinogradi u ovoj zemlji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du mitt knuste, mitt gjennemtreskede folk! det jeg har hørt av herren, hærskarenes gud, israels gud, har jeg kunngjort for eder.
vraju moj, i penice gumna mog! ta èuh od gospoda nad vojskama, boga izrailjevog, javih vam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa elias: så sant herren, hærskarenes gud, lever, han hvis tjener jeg er: idag skal jeg trede frem for ham.
a ilija reèe: tako da je iv gospod nad vojskama, pred kojim stojim, danas æu mu se pokazati.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor sier herren, hærskarenes gud, israels gud, så: se, jeg vender mitt åsyn imot eder til det onde, og jeg vil utrydde hele juda.
za to ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev: evo, ja æu vam obratiti lice svoje na zlo, da istrebim sve judejce.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor sier herren, hærskarenes gud, israels gud, så: det skal aldri fattes en mann av jonadabs, rekabs sønns ætt som skal stå for mitt åsyn.
zato ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: neæe nestati jonadavu, sinu rihavovom èoveka koji bi stajao preda mnom do veka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor sier herren, hærskarenes gud, israels gud, så: se, jeg hjemsøker babels konge og hans land, likesom jeg har hjemsøkt assurs konge.
zato ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev: evo, ja æu pohoditi cara vavilonskog i zemlju njegovu, kao to sam pohodio cara asirskog.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: