Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ei øl    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Thai

Info

Deres bolig bli øde, ei være der nogen som bor i deres telt!
Psalms 69.26

เพราะเขาได้ข่มเหงผู้ที่พระองค์ทรงเฆี่ยนตี เขาเล่าถึงความเจ็บปวดของผู้ที่พระองค์ให้บาดเจ็บแล้
Psalms 69.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
Psalms 121.6

ดวงอาทิตย์จะไม่โจมตีท่านในเวลากลางวัน หรือดวงจันทร์ในเวลากลางคื
Psalms 121.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Høstmannen fyller ikke sin hånd, ei heller den som binder kornbånd, sitt fang.
Psalms 129.7

ซึ่งคนเกี่ยวไม่เก็บใส่มือหรือคนที่มัดฟ่อนไม่เก็บไว้ที่อกของเข
Psalms 129.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Der er ei tale, der er ei ord, ei høres deres* røst. / {* himlenes.}
Psalms 19.4

ถึงกระนั้นเสียงฟ้าก็ออกไปทั่วแผ่นดินโลก และถ้อยคำก็แพร่ไปถึงสุดปลายพิภพ พระองค์ทรงตั้งพลับพลาไว้ให้ดวงอาทิตย์ ณ ที่นั้
Psalms 19.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

for du skal ikke forlate min sjel i dødsriket, ei heller skal du overgi din hellige til å se tilintetgjørelse;
Acts of the Apostles 2.27

เพราะพระองค์จะไม่ทรงทิ้งจิตวิญญาณของข้าพระองค์ไว้ในนรก ทั้งจะไม่ทรงให้องค์บริสุทธิ์ของพระองค์เปื่อยเน่าไ
Acts of the Apostles 2.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ei sette han sin lit til det som forgjengelig er! Da narrer han sig selv, for bare forgjengelighet blir hans vederlag.
Job 15.31

อย่าให้เขาวางใจในความอนิจจังลวงตัวเขาเอง เพราะความอนิจจังจะเป็นสิ่งตอบแทนเข
Job 15.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken* - / {* nemlig: kommer vår frelse.}
Psalms 75.7

แต่พระเจ้าทรงเป็นผู้พิพากษา พระองค์ทรงให้คนหนึ่งลง และทรงยกอีกคนหนึ่งขึ้
Psalms 75.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

at vi ikke skulde gi våre døtre til de fremmede folk, ei heller ta deres døtre til hustruer for våre sønner,
Nehemiah 10.30

และที่เราทั้งหลายจะไม่ยกบุตรสาวของเราให้แก่ชนชาติทั้งหลายของแผ่นดินนั้น และไม่รับบุตรสาวของเขาทั้งหลายให้แก่บุตรชายของเร
Nehemiah 10.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ei skuer han urett i Jakob, ei ser han elendighet i Israel; Herren hans Gud er med ham, og kongejubel lyder der.
Numbers 23.21

พระองค์ได้ทอดพระเนตรว่าไม่มีความชั่วช้าในยาโคบ และทรงเห็นว่าไม่มีความชั่วร้ายในอิสราเอล พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาอยู่กับเขา และเสียงโห่ร้องถวายพรพระมหากษัตริย์อยู่ท่ามกลางเข
Numbers 23.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

De valgte nye guder, da var der kamp ved portene; ei såes skjold, ei heller spyd blandt firti tusen i Israel.
Judges 5.8

เมื่อเลือกนับถือพระใหม่ สงครามก็ประชิดเข้ามาถึงประตูเมือง เห็นมีโล่หรือหอกสักอันหนึ่งในพลอิสราเอลสี่หมื่นคนหรื
Judges 5.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Bevar også din tjener fra skammelige synder, la dem ei herske over mig! Så blir jeg ulastelig og uten skyld for store overtredelser.
Psalms 19.14

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ กำลังของข้าพระองค์และพระผู้ไถ่ของข้าพระองค์ ขอให้ถ้อยคำจากปากของข้าพระองค์ และการรำพึงในจิตใจเป็นที่พอพระทัยในสายพระเนตรของพระองค์เถิ
Psalms 19.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

så var det om Messias' opstandelse han fremsynt talte det ord at han ikke blev forlatt i dødsriket, ei heller så hans kjød tilintetgjørelse.
Acts of the Apostles 2.31

ดาวิดก็ทรงล่วงรู้เหตุการณ์นี้ก่อน จึงทรงกล่าวถึงการคืนพระชนม์ของพระคริสต์ว่า จิตวิญญาณของพระองค์ไม่ต้องละไว้ในนรก ทั้งพระมังสะของพระองค์ก็ไม่เปื่อยเน่าไ
Acts of the Apostles 2.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Se - et folk som reiser sig som en løvinne, springer op som en løve; ei legger det sig før det har mettet sig med rov og drukket dreptes blod.
Numbers 23.24

ดูเถิด ชนชาติหนึ่งซึ่งลุกขึ้นอย่างสิงโตผู้ยิ่งใหญ่ และยืนขึ้นอย่างสิงโตหนุ่ม ไม่ยอมนอนจนกว่าจะกินเหยื่อเสีย และดื่มเลือดของสิ่งที่ฆ่าตาย
Numbers 23.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Gud er ikke et menneske at han skulde lyve, ei heller et menneskes barn at han skulde angre; skulde han si noget og ikke gjøre det, skulde han tale og ikke sette det i verk?
Numbers 23.19

พระเจ้ามิใช่มนุษย์จึงมิได้มุสา และมิได้เป็นบุตรของมนุษย์จึงไม่ต้องกลับใจ ที่พระองค์ตรัสไปแล้ว พระองค์ก็จะมิทรงกระทำตามหรือ ที่พระองค์ทรงลั่นวาจาแล้ว จะไม่ทรงกระทำให้สำเร็จหรื
Numbers 23.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I Gilboa-fjell! Ikke falle det dugg eller regn på eder, ei heller være der marker som bærer offergaver! For der blev heltes skjold plettet med blod, Sauls skjold, ei salvet med olje.
2 Samuel 1.21

เทือกเขากิลโบอาเอ๋ย ขออย่ามีน้ำค้างหรือฝนบนเจ้าหรือทุ่งนาที่ให้ของถวาย เพราะว่าที่นั่นโล่ของวีรบุรุษถูกทอดทิ้งแล้ว โล่ของซาอูลเหมือนกับว่าพระองค์มิได้เจิมไว้ด้วยน้ำมั
2 Samuel 1.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men du - i din store barmhjertighet forlot du dem ikke i ørkenen; skystøtten vek ikke fra dem om dagen, men ledet dem på veien, ei heller vek ildstøtten fra dem om natten, men lyste for dem på den vei de skulde gå.
Nehemiah 9.19

ด้วยพระกรุณาซับซ้อนของพระองค์ พระองค์ก็มิได้ทรงละทิ้งเขาในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆซึ่งนำเขาในกลางวันมิได้พรากจากเขาไป หรือเสาเพลิงในกลางคืนซึ่งให้แสงแก่เขาตามทางซึ่งเขาควรจะไปก็มิได้ขาดไ
Nehemiah 9.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tilintetgjørelse (Norwegian - Thai) | forgjengelighet (Norwegian - Thai) | barmhjertighet (Norwegian - Thai) | overtredelser (Norwegian - Thai) | forgjengelig (Norwegian - Thai)


Users are now asking for help: bäst att kolla på mina bilder (Swedish>English) | antikolinergiska (Swedish>English) | beam (Finnish>English) | återköpsrätt (Swedish>English) | amortera (Swedish>English) | piwo (Polish>German) | banknotai (Lithuanian>Spanish) | pol (English>Dutch) | ukwaju (Swahili>English) | skyddande (Swedish>Dutch) | guinea bissau (English>Chinese (Simplified)) | not-halt bedienfeld ist betätigt (German>Czech) | saison (French>Spanish) | debt (English>Czech) | 化粧水 (Japanese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语