Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dotyczącymi potrzeby zredukowania służby, tutaj i w downton.
这里和大宅都要裁员 that the households, here and at the abbey, are to be reduced.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bo nie nadążam za spolecznymi normami dotyczącymi prysznica i dezodorantów.
是因為我洗澡時不守規矩 還是因為我用了香體劑?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
powyższe certyfikaty z problemami dotyczącymi zabezpieczeń zostały odrzucone przez użytkownika
此证书有安全问题,您拒绝了这个证书。
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tu są raporty z wszystkimi liczbami dotyczącymi naszego działu małych pożyczek.
甜心,我知道你很悲伤。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
szczególnie tymi dotyczącymi pana wickhama, bo gdyby były prawdziwe, rzeczywiście byłyby poważne.
尤其是和威卡先生有关的事 我若真的亏待了他 则我的确令人不齿
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na szczęście miałem na sobie kamizelkę kuloodporną zgodnie z instrukcjami fbi dotyczącymi akcji w terenie.
幸好,从昨晚开始我一直穿着防弹背心 局里的规定 执行任务时必须要穿
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por. armitage podzielił się ze mną swoimi zastrzeżeniami dotyczącymi pewnych zdarzeń, do których doszło podczas panów wspólnej akcji.
armitage中尉来找过我 向我询问了关于在行动中发生的一些意外
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
w związku z utrzymującymi się plotkami dotyczącymi stanu zdrowia psychicznego pierwszej damy i emocjonalego stanu całej pierwszej rodziny obserwatorzy białego domu mają nadzieję na pojawienie się dzisiaj mellie grant.
有关第一夫人的心理健康 和整个总统家族的精神状态 流言甚嚣尘上 白宫观察员希望今晚能见到mellie grant的身影
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prawda jest taka, że international whaling commission ma prawo zajmować się sprawami dotyczącymi delfinów, ale japończycy chcą zalegalizować działanie, które odrzuciło prawie każde państwo na świecie.
事实是,国际捕鲸委员会 确实有训令 调查影响海豚生存的事件
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli odczuwa pan potrzebę, by określić swój status... w związku ze szczegółami dotyczącymi tych relacji, jesteśmy otwarci na wszelkie informacje, którymi chciałbyś się z nami podzielić.
你觉得对於你俩之间的关系, 有没有需要澄清的地方 如果发现有必要澄清什麽的话, 我们会非常欢迎
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
niezależnie od raportu komisji, napiszę... mój własny, niezależny załącznik z wszystkimi moimi uwagami dotyczącymi kwestii projektu, kwestii technicznych i niedostatkami w zarządzaniu, który przedłożę prezydentowi osobiście.
无论最终的委员会报告书的结果如何 我会写我自己独立的附录 关于我所有的研究结果 所有设计、工程和管理上的问题
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: