Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bezpieczeństwo    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

bezpieczeństwo

domov bezpieczeà â

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Bezpieczeństwo

Bezpečnost

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 25
Quality:
Reference: Anonymous

państwo

země

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Bezpieczeństwo

Článek 16 [9]

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Pierwszeństwo

Právo přednosti

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Państwo

Státní útvar

Last Update: 2009-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

zwycięstwo

vítězství

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

państwo

stát

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

przeciwieństwo

protiklad

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

przeciwieństwo

opak

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

niebezpieczeństwo

nebezpečí

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

zwycięstwo

výhra

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Pierwszeństwo

Přednost

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Podstawowy wymóg oraz wprowadzenie systemu zarządzania środowiskowego jest opisanie, analizy, oceny i poprawy systemu zarządzania UŽST Liberec w dziedzinie ochrony środowiska, w szczególności ograniczenie ilości odpadów i niekorzystnych skutków działań i technologii na środowisko przy jednoczesnym poszanowaniu zasad zapobiegania zanieczyszczeniom, gotowości, zdrowia operacyjnych, bezpieczeństwo pasażerów i pracowników oraz zasadę trwałości (ISO 14001). W tym celu organizacja zajmuje się jej rocznych celów w zakresie nadzoru.

Základním požadavkem a účelem zavedení systému environmentálního managementu je popsat, přezkoumávat, vyhodnocovat a zlepšovat systém řízení UŽST Liberec v oblasti ochrany životního prostředí, zejména minimalizovat vznik odpadů a negativních vlivů činností a technologií na životní prostředí při dodržování zásad prevence znečištění, havarijní připravenosti, ochrany zdraví, bezpečnosti provozu cestujících a zaměstnanců a dodržování zásad trvalé udržitelnosti (ČSN EN ISO 14001). K tomu účelu zpracovává organizace každoročně své cíle v sledované oblasti.

Last Update: 2010-06-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

b) zapewnienie, aby zintegrowana strategia europejska uwzględniała przede wszystkim potencjalne zagrożenia dla strategicznej infrastruktury, w tym urządzeń informatycznych, której unieruchomienie lub zniszczenie oznaczałoby poważne konsekwencje dla zdrowia, bezpieczeñstwa lub sytuacji ekonomicznej obywateli oraz opracowanie jednolitego mechanizmu wspólnotowego tak aby, dzięki wspólnym normom oraz organizacjom i osobom odpowiedzialnym za bezpieczeństwo, Państwa Członkowskie i podmioty eksploatujące były w stanie zidentyfikować infrastrukturę o kluczowym znaczeniu, dokonać analizy jej słabych punktów i współzależności oraz ponadgranicznych skutków ewentualnych kryzysów, a także dokonać właściwej oceny istotnych zagrożeń, jak również opracować rozwiązania mające na celu ochronę i przygotowanie takiej infrastruktury na wszelkie niebezpieczeństwa oraz zapewnić odpowiednią reakcję w przypadku zamachu lub katastrofy;

b) zajistit, aby se integrovaná evropská strategie zabývala zejména hrozbami vůči kritické infrastruktuře, včetně počítačového vybavení, jejíž narušení či zničení by mělo vážný dopad na zdraví, bezpečnost nebo hospodářský blahobyt občanů, a zavést sladěnou metodu EU, pomocí níž budou členské státy a provozovatelé moci prostřednictvím společných bezpečnostních norem, organizací a pracovníků odpovědných za bezpečnost určit kritickou infrastrukturu, analyzovat její zranitelnost a vzájemnou závislost i přeshraniční účinky krize a odpovídajícím způsobem posuzovat hrozby; a dále navrhnout způsoby ochrany této infrastruktury a připravit ji na všechna nebezpečí a nalézt vhodné reakce v případě útoku nebo katastrofy;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(6) Niniejsz± dyrektywê stosuje siê bez uszczerbku dla aktów prawnych Wspólnoty okre¶laj±cych minimalne wymogi dla ochrony pracowników, w szczególno¶ci dyrektywy Rady 89/391/EWG z dnia 12 czerwca 1989 r. w sprawie wprowadzenia ¶rodków w celu poprawy bezpieczeñstwa i zdrowia pracowników w miejscu pracy(3), oraz dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2004/37/WE w sprawie ochrony pracowników przed ryzykiem spowodowanym nara¿eniem na substancje rakotwórcze i mutagenne w miejscu pracy (sze¶æ indywidualnych dyrektyw w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG)(4).

(6) Tato smìrnice by mìla platit bez vlivu na legislativu Spoleèenství, která stanovuje minimální po¾adavky na ochranu pracovníkù, zvlá¹tì na smìrnici Rady 89/391/EHS ze dne 12. èervna 1989 o zavedení opatøení na podporu zvý¹ení bezpeènosti a zdraví pracovníkù v zamìstnání(3) a smìrnici Evropského parlamentu a Rady 2004/37/ES ze dne 29. dubna 2004 o ochranì pracovníkù proti rizikùm souvisejícím s vystavením se karcinogenním nebo mutagenním látkám v zamìstnání (©está samostatná smìrnice ve smyslu èl. 16 odst. 1 smìrnice 89/391/EHS)(4).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  współzależności (Polish - Czech) | niebezpieczeństwa (Polish - Czech) | zanieczyszczeniom (Polish - Czech) | ponadgranicznych (Polish - Czech)


Users are now asking for help: nennstrom 16a 16a (German>English) | junkers (English>French) | noroc (Romanian>English) | onorariu avocaţional (Romanian>English) | تشقيل فتح (Arabic>English) | пали (Russian>English) | divae (Latin>Spanish) | cabinet office (English>Spanish) | ta körkort (Swedish>English) | profituri (Romanian>English) | extins (Romanian>English) | aerobic) (English>French) | paghiwahiwalayin ang lettuce (English>Tagalog) | betalingstransaktion (Danish>German) | irbesartan (Romanian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语