You searched for: prasy [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
Czech |
Info |
Kontakt dla prasy
|
Kontaktujte nás
|
Last Update: 2011-02-27 |
Zdjęcia dla prasy
|
Fotografie pro tisk
|
Last Update: 2012-03-19 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Svoboda tisku v Alžírsku
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dział Prasy i Informacji
|
Tiskový a informační odbor
|
Last Update: 2012-03-19 |
Dział Prasy i Informacji
|
Press and Information Division
|
Last Update: 2012-03-19 |
-přepravu denního tisku a periodik,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie wolności prasy w Algierii
|
Usnesení Evropského parlamentu o svobodě tisku v Alžírsku
|
Last Update: 2008-03-04 |
-HDS Retail: Sprzedaż detaliczna prasy i produktów medialnych oraz produktów konsumpcyjnych;
|
-HDS Retail: maloobchod v oblasti tisku a médií a spotřebního zboží;
|
Last Update: 2008-03-04 |
843340 | - Prasy do belowania słomy lub paszy, włączając prasy zbierające |
|
843340 | - Stroje na balenie slamy alebo zelených krmovín, vrátane zberacích lisov |
|
Last Update: 2009-01-01 |
-Turkmenistanu, potępiając tłumienie przemocą wszelkich form wolności prasy i przekonań politycznych,
|
-o Turkmenistánu, která odsoudí násilné potlačování všech forem svobody tisku a politického přesvědčení;
|
Last Update: 2008-03-04 |
-FERS: Sprzedaż detaliczna prasy i produktów medialnych oraz produktów konsumpcyjnych na lotniskach;
|
-FERS: maloobchod v oblasti tisku a médií a spotřebního zboží na letištích.
|
Last Update: 2008-03-04 |
4.15. Zaproszenie o ubieganie się o kontrakty na przewóz prasy, bagaży i dostaw SNCF
|
4.15 Uvedení smluv na přepravu tisku, zavazadel a dodávek SNCF do hospodářské soutěže
|
Last Update: 2008-03-04 |
Prasy wklęsłodrukowe są również bardziej wydajne (dużą ilość egzemplarzy można wydrukować za pomocą prasy wklęsłodrukowej w krótszym czasie niż za pomocą prasy offsetowej) oraz charakteryzują się dłuższym okresem użytkowania.
|
Hlubotiskové tiskárny jsou rovněž výkonnější (velké množství výtisků je možné vytisknout za použití hlubotiskové tiskárny za kratší dobu než za použití ofsetové tiskárny) a vyznačují se rovněž delší životností.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: wklęsłodrukowej (Polish - Czech) | wklęsłodrukowe (Polish - Czech) | charakteryzują (Polish - Czech) | konsumpcyjnych (Polish - Czech)
Users are now asking for help: esperando por ti (Spanish>Italian) | ang saya saya ko (Tagalog>English) | född: (Swedish>English) | baildughci (Italian>English) | 748 (English>Spanish) | kainan na (Tagalog>Spanish) | pour vous voir réel (French>English) | i fell so good (English>Italian) | gnatus (Latin>Russian) | hochgeschwindigkeitslinien (German>English) | zona (English>Finnish) | penicillamine (English>Portuguese) | binta (Malay>English) | susuklian ko (Tagalog>English) | hello my friend how are you (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语