Results for przychodzącej translation from Polish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

Polish

przychodzącej

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

serwer poczty przychodzącej

Czech

příchozí server

Last Update: 2012-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

serwer poczty przychodzącej (%s)

Czech

příchozí server %s

Last Update: 2009-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zastosuj ten filtr do przychodzącej poczty:

Czech

aplikovat tento filtr na příchozí zprávy:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

krajowe punkty dostępu są odpowiedzialne za wydawanie potwierdzeń otrzymania każdej przychodzącej transmisji.

Czech

národní přístupové body odpovídají za vydávání potvrzení o přijetí každého došlého přenosu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

podane poniżej informacje zapisywane są w odniesieniu do każdej transakcji przychodzącej lub wychodzącej:

Czech

u každé příjmové nebo výdejní operace se zaznamenávají tyto informace:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

służby fundacji prowadzą odpowiednie zapisy dotyczące korespondencji przychodzącej i wychodzącej, otrzymywanych dokumentów i podejmowanych środków.

Czech

oddělení nadace vedou přiměřené záznamy o příchozí a odeslané poště, o obdržených dokumentech a přijatých opatřeních.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

jednostki organizacyjne instytucji prowadzą stosowne rejestry poczty przychodzącej i wychodzącej, przekazywanych im dokumentów oraz podjętych przez nie działań.

Czech

jakékoliv nedodržení zásad stanovených v tomto kodexu ze strany instituce či úředníka může být předmětem stížnosti evropskému veřejnému ochránci práv v souladu s článkem 195 smlouvy o založení evropského společenství a se statutem evropského veřejného ochránce práv3.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

służby europejskiej agencji ochrony Środowiska prowadzą odpowiednie zapisy dotyczące korespondencji przychodzącej i wychodzącej, otrzymywanych dokumentów i podejmowanych środków.

Czech

oddělení evropské agentury pro životní prostředí vedou přiměřené záznamy o příchozí a odeslané poště, o obdržených dokumentech a přijatých opatřeních.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

przynajmniej jeden filtr dotyczy foldera w zdalnym koncie imap. filtry takie będą stosowane jedynie przy filtrowaniu ręcznym oraz przy filtrowaniu poczty przychodzącej z kont imap.

Czech

nejméně jeden filtr má za cíl složku na online imap účtu. takové filtry jsou používány pouze při ruční aplikaci a při filtrování příchozí imap pošty.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

3. posiadacz pozwolenia na obrót hurtowy jest zobowiązany do prowadzenia szczegółowych zapisów. poniższe minimalne informacje zapisywane są w odniesieniu do każdej transakcji przychodzącej lub wychodzącej:

Czech

3. držitel povolení distribuce musí mít povinnost uchovávat podrobné záznamy. o každé operaci s obdrženými nebo odeslanými léčivými přípravky se zaznamenávají alespoň tyto informace:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

2. każda osoba upoważniona zgodnie z ust. 1 do sprzedaży weterynaryjnych produktów leczniczych musi prowadzić szczegółowe zapisy. podane poniżej informacje zapisywane są w odniesieniu do każdej transakcji przychodzącej lub wychodzącej:

Czech

2. veškeré osoby oprávněné podle odstavce 1 prodávat veterinární léčivé přípravky musí mít povinnost uchovávat podrobné záznamy. u každé příjmové nebo výdejní operace se zaznamenávají tyto informace:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w przypadku gdy oferowane jest wyświetlanie identyfikacji rozmów przychodzących oraz w przypadku gdy wyświetlenie identyfikacji rozmowy przychodzącej następuje przed rozpoczęciem połączenia, dostawca usługi musi zaoferować abonentowi wybieranemu możliwość odrzucenia, w prosty sposób, rozmów przychodzących, gdy wyświetlanie identyfikacji rozmowy przychodzącej zostało zablokowane przez użytkownika lub abonenta wybierającego.

Czech

je-li nabízeno uvedení identifikace volající linky a je-li identifikace volající linky provedena ještě před spojením volání, musí poskytovatel služby nabídnout volanému účastníkovi možnost odmítnout příchozí volání, u kterých volající uživatel nebo účastník potlačil uvedení identifikace volající linky, a to jednoduchým způsobem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,712,269,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK