You searched for: zdefiniowanych [ Turn off colors ]
Trying to learn how to translate from the human translation examples.
Polish |
Czech |
Info |
|---|---|---|
From: Machine Translation (Microsoft) |
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
Czech |
Info |
Skupina 1 zahrnuje tekutiny definované jako
|
Last Update: 2008-03-04 |
58 Czy źródłem zdefiniowanych problemów jest istnienie granic?
|
58 Jsou uváděné problémy zapříčiněné existencí hranic?
|
Last Update: 2008-03-04 |
Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do produktów zdefiniowanych w załączniku I.
|
Tato směrnice se vztahuje na produkty vymezené v příloze I.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do wszystkich wód morskich zdefiniowanych w art.
|
Táto smernica je uplatniteľná na všetky morské vody vymedzené v článku 3 ods.
|
Last Update: 2009-01-01 |
c) liczbę i wartość uprawnień do płatności zdefiniowanych w rozdziale 3.
|
c) počet a hodnotu platebních nároků na hektar, jak jsou stanoveny v kapitole 3.
|
Last Update: 2008-03-04 |
e) istnienie wyraźnie określonych, dobrze zdefiniowanych grup znajdujących się w potrzebie;
|
e) přesně stanovené potřeby jasně definovaných ohrožených skupin obyvatelstva;
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) uzasadnienie przyjęcia początkowych punktów odwrócenia trendów zdefiniowanych zgodnie z ust. 3.
|
b) důvody počátku změny definované podle odstavce 3.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dyrektywa 2000/13/WE ma zastosowanie do produktów zdefiniowanych w załączniku I, z uwzględnieniem następujących warunków:
|
Směrnice 2000/13/ES se vztahuje na produkty vymezené v příloze I za těchto podmínek:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Niniejszy tytuł stosuje się do środków odnoszących się do reorganizacji zdefiniowanych w art. 2 lit. c).
|
Tato hlava se vztahuje na reorganizační opatření definovaná v čl. 2 písm. c).
|
Last Update: 2008-03-04 |
ii) morskiej łączności satelitarnej, jak zdefiniowanych w art. S1.28 przepisów dotyczących łączności radiowej ITU,
|
a jsou určena k účasti v globálním námořním tísňovém a bezpečnostním systému (GMDSS), uvedeném v kapitole IV úmluvy SOLAS.Článek 2
|
Last Update: 2008-03-04 |
Niniejsza dyrektywa stosuje się do ciągników, zdefiniowanych w art. 1 dyrektywy 74/150/EWG, mających następujące właściwości:
|
Tato směrnice se vztahuje na traktory ve smyslu článku 1 směrnice 74/150/EHS, které mají tyto vlastnosti:
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do wszystkich rodzajów działalności zdefiniowanych w NACE Rev. 1 sekcje od C do O.
|
1. Toto nařízení se použije na všechny činnosti definované v sekcích C až O NACE rev.1.
|
Last Update: 2008-03-04 |
ustanawiające ostateczne terminy przedstawienia informacji dla oceny zdefiniowanych chemicznie substancji aromatycznych używanych w lub na środkach spożywczych
|
kterým se stanoví lhůty pro předložení informací pro hodnocení chemicky definovaných látek určených k aromatizaci používaných nebo určených k použití v potravinách nebo na jejich povrchu
|
Last Update: 2008-03-04 |
Nazwy określone w załącznikach są zastrzeżone dla zdefiniowanych produktów i muszą być stosowane w handlu dla oznaczenia tych produktów.
|
Názvy uvedené v přílohách jsou vyhrazeny pro definované výrobky a při obchodování musí být používány k označování těchto výrobků.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Państwa Członkowskie nie przyjmą przepisów prawa krajowego nieprzewidzianych w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do produktów zdefiniowanych w załączniku I.
|
Pro produkty vymezené v příloze I nesmí členské státy přijímat vnitrostátní předpisy, které nejsou stanoveny v této směrnici.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1.1. Niniejszy regulamin stosuje się do zagłówków zgodnych z jednym z typów zdefiniowanych w pkt. 2.2. poniżej [2].
|
1.1. Toto nařízení se vztahuje na opěrky hlavy odpovídající některému z typů definovaných v bodu 2.2 [2].
|
Last Update: 2008-03-04 |
HIndeks zmian struktury dotyczących użycia elementów danych zdefiniowanych dla struktury określony wyższym bajtem, "00h"; dla niniejszej wersji.";
|
Index pro změny týkající se používání datových prvků vymezených pro strukturu stanovenou vysokým bytem, "00h" pro tuto verzi."
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: długoterminowych (Polish - Czech) | przedsiębiorstw (Polish - Czech) | następujących (Polish - Czech)
Users are now asking for help: predelovalnih (Slovenian>Italian) | fin (Latvian>German) | livraison inclue (French>English) | sesquipedalis (Finnish>Hungarian) | tasa (Czech>Polish) | bryn (Welsh>English) | medum (Latin>French) | semisecche (Italian>German) | terveydenhuoltohenkilöstön (Finnish>English) | comösterreich (Portuguese>English) | royalty free licence (English>Chinese Simplified) | milieucoöperatie (Italian>English) | phosphates (English>Maltese) | meine name (German>English) | cause (English>Tagalog)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语