Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krótkotrwałym lub długotrwałym leczeniu przerywanym.
og intermitterende langtidsbehandling.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
jest on stosowany w krótkotrwałym leczeniu powierzchownych zakażeń skóry.
det anvendes til korttidsbehandling af overfladiske hudinfektio - ner.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
stosowanego w krótkotrwałym leczeniu bólu po zabiegach chirurgicznych pozostaje korzystny
postoperative smerter fortsat er gunstigt, og at markedsføringstilladelserne bør opretholdes i overensstemmelse med de reviderede produktresuméer og indlægssedlen (vedlagt i bilag i og iiib til chmp’ s udtalelse),
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
preparat protopic może być stosowany w leczeniu krótkotrwałym lub długotrwałym leczeniu przerywanym.
protopic kan benyttes til korttidsbehandling og intermitterende langtidsbehandling.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
w ciężkich przypadkach można rozważyć wznowienie leczenia w skojarzeniu z krótkotrwałym podawaniem doustnego steroidu.
i alvorlige tilfælde kan denne behandling påbegyndes igen i kombination med en kort periode af oralt administreret steroid.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ue zachęca kraje do tworzenia większej liczby miejsc praktyk, zapewnienia wsparcia i alternatywnych rozwiązań dla osób dotkniętych krótkotrwałym bezrobociem.
eu opfordrer landene til at oprette flere lærepladser, øge støtten og tilbyde aktive alternativer til folk, der er arbejdsløse i kortere tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
circadin jest wskazany jako monoterapia w krótkotrwałym leczeniu pierwotnej bezsenności, charakteryzującej się niską jakością snu, u pacjentów w wieku 55 lat lub starszych.
circadin er indiceret til monoterapi ved korttidsbehandling af primær søvnløshed kendetegnet ved dårlig søvnkvalitet hos patienter i alderen 55 år eller derover.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
3.26 po krótkotrwałym wyżu w 1990 roku popyt na stal znów się obniżył; ceny stali również spadły o około 20 %.
3.26 efter en kortvarende opgang i 1990 faldt efterspørgslen efter stål på ny. stålpriserne faldt ligeledes med ca. 20 %.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
program przewiduje, że w roku 2007 wskaźnik zadłużenia pozostanie na tym samym poziomie, po krótkotrwałym wzroście do 20,9 % w roku 2005.
i programmet ventes gældskvoten at være på samme niveau i 2007 efter at være toppet med 20,9 % i 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
program przewiduje, że w 2007 r. wskaźnik zadłużenia pozostanie na tym samym poziomie, po krótkotrwałym wzroście do 20,9 % w roku 2005.
i programmet ventes gældskvoten at forblive på samme niveau i 2007 efter at være toppet med 20,9 % i 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cji mimo silnego spadku aktywności gospodarczej było spowodowane głównie krótkotrwałym wpływem zmian podatków pośrednich i stawek akcyzy . ponadto od końca 2009 r. wzrost inflacji wynikał także z efektu bazy oraz z wyższych cen energii .
i referenceperioden fra april 2009 til marts 2010 havde ungarn en 12-måneders gennemsnitlig hicp-inf lation på 4,8 pct . , dvs .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony środowiska wodnego i zdrowia ludzi należy ustanowić środowiskowe normy jakości wyrażone w postaci średnich wartości rocznych na poziomie zapewniającym ochronę przed narażeniem długotrwałym, a maksymalne dopuszczalne stężenia należy ustanowić na poziomie zapewniającym ochronę przed narażeniem krótkotrwałym.
for at sikre forsvarlig beskyttelse af vandmiljøet og menneskers sundhed bør der fastsættes miljøkvalitetskrav udtrykt som årsgennemsnit på et niveau, der giver beskyttelse mod langtidseksponering, og højeste tilladte koncentrationer, der giver beskyttelse mod korttidseksponering.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) zadecydował, że korzyści płynące ze stosowania preparatu altargo przewyższają ryzyko w krótkotrwałym leczeniu następujących powierzchownych zakażeń skóry:
udvalget for humanmedicinske lægemidler (chmp) konkluderede, at fordelene ved altargo er større end risiciene ved korttidsbehandling af følgende overfladiske hudinfektioner:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bez względu na przepisy ust. 3 i 4, państwo członkowskie może podjąć środki niezbędne, związane z nagłymi problemami o charakterze krótkotrwałym, pod warunkiem, że te środki są zgodne z ust. 2.
uanset stk. 3 og 4 kan en medlemsstat traeffe de noedvendige foranstaltninger for at loese et pludseligt opstaaet kortvarigt problem, forudsat at foranstaltningerne er i overensstemmelse med stk. 2.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) szacuje się, że wskaźnik zadłużenia osiągnął 20,1% pkb w 2004 r., to jest znacznie poniżej ustalonej w traktacie wartości odniesienia wynoszącej 60% pkb. program przewiduje, że w roku 2007 wskaźnik zadłużenia pozostanie na tym samym poziomie, po krótkotrwałym wzroście do 20,9% w roku 2005.
6) gældskvoten anslås at være nået op på 20,1% af bnp i 2004, altså langt under traktatens referenceværdi på 60% af bnp. i programmet ventes gældskvoten at være på samme niveau i 2007 efter at være toppet med 20,9% i 2005.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: