Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
przyczynienie się do rozwoju regionalnego
at bidrage til regionaludviklingen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- przyczynienie się do rozwoju grenlandii.
- at bidrage til grønlands udvikling.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
przyczynienie się do sukcesu samej współpracy
et bidrag til et vellykket samarbejde
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
związek przyczynowy i przyczynienie się do własnej szkody
Årsagssammenhæng og den omstændighed, at sagsøgeren har bidraget til den påførte skade
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przyczynienie się do rozwoju silnej europejskiej bazy przemysłowej 28
bidrag til et stærkt europæisk industrigrundlag 26
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- przyczynienie się do zwiększenia poziomu ochrony zdrowia ludzkiego,
- at bidrage til et højt sundhedsbeskyttelsesniveau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
przyczynienie si´ do rozwoju silnej europejskiej bazy przemys∏owej
bidrag til et stærkt europæisk industrigrundlag
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
- przyczynienie się do właściwej wyceny zasobów leśnych i usług;
- at bidrage til en hensigtsmæssig værdiansættelse af skovressourcer og skovforvaltningsaktiviteter
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich celem jest przyczynienie się do wypełnienia przez ue jej globalnych zobowiązań.
de skal bidrage til at opfylde eu's globale forpligtelser.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przyczynienie się do wdrożenia wytycznych ue dotyczących dzieci i konfliktów zbrojnych;
at bidrage til gennemførelsen af eu's retningslinjer vedrørende børn og væbnede konflikter
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
zamiarem niniejszej strategii jest przyczynienie się do poprawy sytuacji w krajach trzecich.
hensigten med denne strategi er at opnå en forbedring af forholdene i tredjelande.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zadaniem tej grupy będzie przyczynienie się do opracowania polityki przystosowania do zmian demograficznych.
gruppen skal bidrage til udvikling af politikker for tilpasning til de demografiske ændringer.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ogólnym jej celem jest przyczynienie się do stworzenia modeli bardziej zrównoważonej produkcji i konsumpcji.
det overordnede mål er at bidrage til mere bæredygtige produktions- og forbrugsmønstre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przyczynienie się do lepszego zrozumienia roli unii europejskiej wśród przywódców opinii w regionie.”
at bidrage til en bedre forståelse af eu's rolle blandt regionens opinionsdannere.«
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
celem obydwu konferencji było przyczynienie się do wypełnienia zadań przewidzianych w programie działania nz z 2001 r.
begge konferencer havde til formål at videreføre arbejdet på grundlag af fn's handlingsprogram fra 2001.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
celem zalecenia jest przyczynienie się do rozwoju całkowitej interoperacyjności europejskiego e-zdrowia do końca 2015 r.
formålet med denne henstilling er at bidrage til udviklingen af generel interoperabilitet inden for europæisk e-sundhed inden udgangen af 2015.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
celem odnośnego zarządzenia jest przyczynienie się do ograniczania emisji gazów cieplarnianych poprzez zapobieganie emisjom fluorowanych gazów cieplarnianych.
for så vidt angår denne bekendtgørelse er målet at bidrage til nedbringelsen af udslippet af drivhusgasser gennem forebyggelse af udslip af fluorholdige drivhusgasser.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) celem niniejszego rozporządzenia jest przyczynienie się do wydajnego i efektywnego kosztowo funkcjonowania rynku kapitałowego.
(4) denne forordning sigter på at bidrage til, at kapitalmarkedet fungerer effektivt og omkostningseffektivt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
celem instrumentu dłużnego jest przyczynienie się do pokonania niedociągnięć europejskich rynków kapitału dłużnego przez zaoferowanie podziału ryzyka w odniesieniu do finansowania dłużnego.
formålet med låneinstrumentet er at bidrage til at afhjælpe utilstrækkeligheder i de europæiske fremmedkapitalmarkeder ved at tilbyde risikodeling i forbindelse med lånefinansiering.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
celem instrumentu kapitałowego jest przyczynienie się do pokonania niedociągnięć europejskich rynków kapitałowych przez zapewnienie inwestycji kapitałowych i quasi-kapitałowych.
formålet med egenkapitalinstrumentet er at bidrage til at afhjælpe utilstrækkeligheder i de europæiske kapitalmarkeder ved at tilbyde egenkapital- og kvasiegenkapitalinvesteringer.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: