Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
200
200
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 54
Quality:
200.
188.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
200%
200%
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
> 200 -
> 200-
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
200 200
1 bottle + 1 oral syringe 200 200
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
020–200
020-200
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
00: 00;
00:00;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(00:00)
(03:50)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
00: 00: 00
00:00:00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
900 200 400 tel: +34- 91- 745 44 00
900 200 400 tel: +34-91-745 44 00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
200 h- 2193 galgahéviz tel.: +36 28 59 10 00
200 h-2193 galgahévic tel.: +36 28 59 10 00
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nr we 200-024-3, nr cas 50-29-3, kod cn 2903 62 00
ec no 200-024-3, cas no 50-29-3, cn code 2903 62 00
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gdy dotarłem, po 200 km, o 1:00 w nocy, turyści, którzy mnie wcześniej mijali, zaczęli mi klaskać.
when i arrived, after 200 km, at 1:00 am, the tourists that had passed me, started applauding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pomoc przyznaje się na produkcję sadzeniaków objętych kodami cn 0701 10 00, do limitu 200 hektarów.
aid shall be granted to produce seed potatoes falling within cn code ex 0701 10 00 up to a limit of 200 hectares.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
dostarczamy w moskwie, Подмосковью, do dowolnego miasta w rosji, wystarczy tylko zadzwoni? do nas 8-985-200-00-04
we deliver across moscow, the moscow region, in any city of russia, just call us 8-985-200-00-04
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja wspólnot europejskichdyrekcja generalna - handelterv 00/13rue de la loi/wetstraat 200 b-1049 brussels
commission of the european communities directorate-general trade terv 00/13 rue de la loi/wetstraat 200 b - 1049 brussels.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality: