Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 57 788    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

57

57

Last Update: 2012-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Wino 57

Wine57

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

EMEA/H/C/788

EMEA/H/C/788

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

57%
http://www.emea.europa.eu/

ND
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

57
http://www.emea.europa.eu/

It is especially important to tell your doctor if you are taking:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Artykuł 57

ARTICLE 57

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference: Translated.net

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 788/2006

Commission Regulation (EC) No 788/2006

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

COM(2004) 788 końcowy

COM(2004) 788 final

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(2006/788/WE)

(2006/788/EC)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

[9] Dziennik EFSA (2008) 788, s.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:PL:HTML

[9] The EFSA Journal (2008) 788, 1-2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

788 | 29333999 | 64881-21-6 | karikotamid |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

788 | 29333999 | 64881-21-6 | caricotamide |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

VGA 800x600, 65536 kolorów (788)

VGA 800x600, 65536 colours (788)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

(97/788/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(2004/788/WE, Euratom)

(2004/788/EC, Euratom)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

8.2.3 Monitorowanie i pomiary procesów (4.17 + 4.20.1 + 4.20.2)<PROTECTED> Artykuł 57 (<PROTECTED>)

8.2.3 Monitoring and measurement of processes (4.17 + 4.20.1 + 4.20.2)<PROTECTED> Article 57 (<PROTECTED>)

Last Update: 2011-01-12
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  rozporządzenie (Polish - English) | monitorowanie (Polish - English) | europejskiej (Polish - English) | karikotamid (Polish - English) | procesów (Polish - English)


Users are now asking for help: consommation (French>Dutch) | trantor (English>Portuguese) | silgueiros (Czech>German) | iškaipytas (Lithuanian>English) | children of the night (English>Latin) | washer (English>Korean) | odio (Italian>Thai) | pangangamkam (Tagalog>English) | sestávat (Czech>German) | elixir (English>Latin) | while i am here i am learning a lot about myself (English>Korean) | iÅ¡bandykite (Lithuanian>English) | formulation (English>Korean) | distinguish (English>Korean) | sinusundo (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语