Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wzór formularza ankiety odpowiedniości produktu stanowi załącznik nr 5 do niniejszej procedury.
the model form of the product suitability questionnaire is attached as annex 5 to this procedure.
Last Update: 2009-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
turystyka jest przemysłem, być może jedynym przemysłem, którego podstawowym produktem jest „naturalna atrakcyjność”, składająca się z kombinacji czynników, w których percepcja natury, jej różnorodnych miejsc i krajobrazów, jej bioróżnorodność i wreszcie szacunek dla środowiska, odgrywają ważną rolę w zapewnianiu jakości i odpowiedniości produktu, którego szukają konsumenci tj. turyści.
tourism is an industry, perhaps the only industry, whose basic product is “natural attraction”, made up of a combination of factors in which the perception of nature, of its various settings and landscapes, its biodiversity, and ultimately, respect for the environment, play a key role in ensuring the quality and suitability of the product sought by consumers, i.e. the tourists.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.