You searched for: dochodzeniowych [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Warsztaty ICN na temat technik dochodzeniowych w zakresie połączeń
|
ICN Merger Investigative Techniques Workshop
|
Last Update: 2008-03-04 |
(a) how the Office had discharged its investigative duties;
|
Last Update: 2008-03-04 |
f) streszczenie istotnych faktów oraz już przeprowadzonych działań dochodzeniowych.
|
(f) a summary of the relevant facts and of the enquiries already carried out.
|
Last Update: 2009-01-01 |
dała ona Urzędowi całkowitą niezależność w wykonywaniu jego zadań dochodzeniowych.
|
whereas it has given this Office full independence to exercise its investigative function;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Oczywiście jest tu również miejsce na stworzenie obiektywnych komisji dochodzeniowych.
|
The establishment of objective investigatory commissions clearly has a place here.
|
Last Update: 2012-02-29 |
e) skuteczności działań dochodzeniowych Urzędu i skuteczność prac Komitetu Nadzoru.
|
(e) the effectiveness of the work of the Office with regard to investigations and that of the Supervisory Committee.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-zarządzenie innych środków, w tym środków dochodzeniowych, które Sąd uzna za stosowne.
|
-Order any other measure, including any measure of an investigative nature, which it considers appropriate.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Komitet Nadzoru umacnia niezależność Urzędu poprzez regularne monitorowanie prowadzonych działań dochodzeniowych.
|
The Supervisory Committee shall reinforce the Office's independence by regular monitoring of the implementation of the investigative function.
|
Last Update: 2009-01-01 |
1. Komitet Nadzoru umacnia niezależność Urzędu poprzez regularne monitorowanie prowadzonych działań dochodzeniowych.
|
1. The Supervisory Committee shall reinforce the Office's independence by regular monitoring of the implementation of the investigative function.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Komitet Nadzoru umacnia niezależność Urzędu poprzez sprawowanie regularnej kontroli wprowadzania funkcji dochodzeniowych.
|
The Supervisory Committee shall reinforce the Office's independence by regular monitoring of the implementation of the investigative function.
|
Last Update: 2009-01-01 |
„1. Komitet Nadzoru zapewnia niezależność Urzędu poprzez regularne monitorowanie prowadzonych działań dochodzeniowych.
|
“1. The Supervisory Committee shall reinforce the Office’s independence by regular monitoring of the implementation of the investigative function.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Komitet ds. Nadzoru będzie odpowiedzialny za regularne monitorowanie wykonywania funkcji dochodzeniowych przez Urząd.
|
This Committee shall be responsible for the regular monitoring of the discharge by the Office of its investigative function.
|
Last Update: 2009-01-01 |
podsumowania istotnych faktów i przeprowadzonych czynności dochodzeniowych, z wyjątkiem przypadków określonych w artykule 7.
|
a summary of the relevant facts and the enquiries already carried out, except in cases provided for in Article 7.
|
Last Update: 2009-01-01 |
1. Komitet Nadzoru umacnia niezależność Urzędu poprzez sprawowanie regularnej kontroli wprowadzania funkcji dochodzeniowych.
|
1. The Supervisory Committee shall reinforce the Office's independence by regular monitoring of the implementation of the investigative function.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Wielostronne postępowania mogą prowadzić do niepotrzebnego dublowania wysiłków dochodzeniowych ze strony Komisji i organów krajowych.
|
Multiple proceedings might lead to unnecessary duplication of investigative efforts by the Commission and the national authorities.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Ponadto Urząd może zażądać od każdej osoby informacji, które uzna za przydatne do celów dochodzeniowych.
|
The Office may, moreover, ask any person concerned to supply such information as it may consider pertinent to its investigations.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dobrym przykładem tego jest tekst na temat możliwości udziału krajowych przedstawicieli Eurojustu we wspólnych zespołach dochodzeniowych.
|
The text on the possibility of Eurojust's national members being part of a joint investigation teams provides a good example.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: obowiązujących (Polish - English) | niezależność (Polish - English)
Users are now asking for help: pihak kami berpuas hati (Malay>English) | psychologische (Dutch>French) | prepend (English>Greek) | blancuccello (English>Portuguese) | counterions (English>Portuguese) | ausstellung (German>English) | douane (Dutch>Slovak) | me alegro de verte (Spanish>English) | specious ideological ground (English>Italian) | cousisns (English>Portuguese) | bioregulations (English>Portuguese) | hmi carel (Italian>Dutch) | gramo (Italian>Spanish) | blizard (English>Russian) | qualitybpo (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语