Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stwierdza jednak z żalem, że wskazano następujące uchybienia:
notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
komisja stwierdza z żalem, iż po wdrożeniu niezgodnym z art.
(113) both loans to wam spa were granted without being 'previously notified to the commission.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
następnie, z żalem, pokoje gościnne w zależności od dostępności.
thereafter, with regrets, guest rooms are subject to availability.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w tym przypadku, przyznam z żalem, udało się nam psim swędem.
and we actually, in this case, i’m sorry to say, it happened -- it was serendipitous.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet z żalem stwierdza brak informacji i przejrzystości co do trwających negocjacji.
the committee finds the lack of information and transparency regarding the current negotiations regrettable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nie uciekanie przed utratą, ale mierzenie się z żalem, poddanie się smutkowi.
not running from loss, but entering grief, surrendering to sorrow.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
patrząc na zapalniczkę, stwierdził z żalem, że tym razem nie pójdzie tak łatwo.
oftener than not, they were born on the planet in question, quietly recruited in advance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niestety, z żalem przekazuję tu informację że w dniu 22 kwietnia 2011 roku roman sperzyński zmarł.
unfortunately, with a great sadness i need to inform, that on 22 april 2011 roman sperzyñski has died.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ue miała ambitne plany na szczyt w 2008 roku i z żalem przyjęła decyzję chin o jego odłożeniu.
the eu had ambitious plans for the 2008 summit and regretted china's decision to postpone it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teraz z żalem musimy przyznać, iż cel ten nie zostanie osiągnięty w przeciągu tych dwóch nadchodzących lat.
now, to our regret, we have to say that that aim is not going to be achieved in two years' time.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
wspomnianych członków personelu należy informować z wyprzedzeniem o kryteriach stosowanych przy ustalaniu ich wynagrodzeń i w procesie ich oceny.
those staff members should be informed in advance of the criteria that will be used to determine their remuneration and of the appraisal process.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
komitet z żalem odnotowuje, iż w tekście końcowym brakuje wzmianki o tym, że możliwości ziemi nie są nieograniczone.
the eesc regrets that the final text does not mention the limits of our planet.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odnotowuje z żalem, że przedstawienie sprawozdania przed zakończeniem negocjacji w sprawie pakietu prawodawczego dotyczącego polityki spójności nie było możliwe,
notes with regret that it was not possible to present the report before the conclusion of the negotiations on the cohesion policy legislative package,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
unia europejska przypomina, że sprzeciwia się karze śmierci w każdej sytuacji, i z żalem przyjmuje powtarzające się egzekucje w somalii.
the european union recalls its opposition to the death penalty in all circumstances and regrets the continued occurrence of executions in somalia.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
europejski komitet ekonomiczno-społeczny z żalem stwierdza, że polityki te są przedmiotem niedotrzymanych obietnic, zapewne po obu stronach.
the european economic and social committee notes with regret that these policies have been the object of broken promises, albeit on both sides.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet nieustannie opowiadał się za znacznym zwiększeniem europejskiego budżetu na badania i rozwój, z żalem przyjmuje więc zapowiedziane cięcia w tej dziedzinie.
the eesc has repeatedly expressed its support for substantially increasing the european r&d budget and therefore regrets the proposed reduction of this sum.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ponadto, na co komitet z żalem zwraca uwagę, w obecny dialog makroekonomiczny nie są bezpośrednio zaangażowane ani społeczeństwo obywatelskie, ani inne zainteresowane strony.
furthermore, the macroeconomic dialogue does not – to the committee's regret – at present directly involve civil society and other interested parties.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 komitet przyznaje, z żalem, konieczność wydania zalecenia rady ze względu na sytuację romów, skutki kryzysu i bardzo różne zaangażowanie państw członkowskich.
3.1 the committee recognises and considers most regrettable the need for the council recommendation in the light of the situation of the roma, the impact of the crisis and the widely varying commitments on the part of the member states; it endorses the recommendation's objectives.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
z żalem zauważa, że w przypadku płatności nadal występują istotne błędy; przypomina komisji, że parlament stosuje do błędów podejście zerowej tolerancji;
deeply regrets that payments remain materially affected by error; reminds the commission that parliament has a zero-tolerance approach to errors;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
gdzie jest generacja przyszłego odnowienia istnienia, tam są przyszłe narodziny, starość, i śmierć, powiadam, że jest to stowarzyszone z żalem, niepokojem i rozpaczą.
he once visited the buddha at jetavana and asked if one could, by travelling, reach the end of the world where there would be no birth, old age, death, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.