You searched for: jakie przesłanie [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jakie jest pańskie przesłanie dla nas?
|
What is your message to us?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Oto przesłanie mojej grupy.
|
That is the message from my group.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Oto przesłanie przedmiotowego wniosku.
|
That is the philosophy behind this proposal.
|
Last Update: 2012-02-29 |
To ważne przesłanie dla UE.
|
That is the important message for the EU.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jego przesłanie było jasne.
|
His message was clear.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Musimy wydać jasne przesłanie.
|
We have to send a clear message.
|
Last Update: 2012-02-29 |
To pierwsze, pozytywne przesłanie.
|
This is the first positive message.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jest to jednoznaczne przesłanie Parlamentu.
|
This is a clear message from Parliament.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jest to bardzo wyraźne przesłanie.
|
This is a very clear message.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jest to niezwykle aktualne przesłanie.
|
That is a very timely message.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Co zawierały te dokumenty i jakie przesłanie Komisja Spraw Zagranicznych chciała przekazać Izraelowi?
|
What did these texts contain, and what message did the Committee on Foreign Affairs wish to send Israel?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nasze przesłanie dla Białorusi jest oczywiste.
|
Our message to Belarus is clear.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Podstawowe przesłanie podzielamy oczywiście wszyscy.
|
The basic premise was of course shared by us all.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Uważam, że przesłanie to jest jednoznaczne.
|
I think these words are clear.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Dramatyczne obrazy niosą wyraźne przesłanie.
|
The dramatic images convey one clear message.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jakie przesłanie nadziei możemy przekazać na przyszłość, skoro jesteśmy wyłącznie biernymi obserwatorami wydarzeń?
|
What message of hope can we give for the future, when we are mere spectators of events?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie.
|
Those are still wise words today.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Takie jest przesłanie konstytucji mojego kraju.
|
That is the message of my country's constitution.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Swoje drugie przesłanie kieruję do Komisji.
|
My second message is for the Commission.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: przedmiotowego (Polish - English) | obserwatorami (Polish - English) | jednoznaczne (Polish - English)
Users are now asking for help: l?efficienza operativa (Italian>English) | équivalant (French>Italian) | isa (English>Greek) | moldelismo (Portuguese>English) | na sua falta ou insuficincia (Portuguese>English) | korea (Portuguese>English) | inundações costeiras (Portuguese>English) | indeformã¡veis (Portuguese>English) | ko (Tagalog>Polish) | gyfaill (Welsh>English) | yo hablo un poquito de italiano (Spanish>Italian) | intruãƒâ§ãƒâ£o (Portuguese>English) | infornato (English>Italian) | polybromodiphényles (French>English) | cerchi (Italian>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语