Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
w kolejnych
during the subsequent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kolejnych wyzwań
the challenges ahead,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potem kolejnych…
and more than once, as it happens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
metoda kolejnych prób
trial methods
Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
18 kolejnych miesięcy.
18 more months.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na kolejnych posiedzeniach:
at its subsequent meetings:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przygotowanie kolejnych działań
preparation of next activities
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i kolejnych 70 filmach.
and then another 70 after that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uczenie się kolejnych reakcji
serial learning
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
przy kolejnych uruchomieniach systemu.
boots of the system. by default, routes are not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przykładami kolejnych działań są:
examples of such steps are:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
napromienianie kolejnych części ciała
hemibody irradiation
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
prowadzimy wykup kolejnych terenów.
we are conducting the buyout of the next plots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
informacje dotyczące kolejnych dat wykupu
first call date details of further call dates
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
proszę przejść do kolejnych pytań.
go to the next questions.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
podejrzenie drugiego i kolejnych ognisk
second and subsequent suspected outbreaks
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality: