You searched for: licencjonowani przewoźnicy [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
English |
Info |
Najbardziej poszkodowani będą niewielcy przewoźnicy i przedsiębiorcy indywidualni.
|
Small carriers and sole traders will be hardest hit.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Przewoźnicy wskazują na duże obciążenia finansowe, zwłaszcza podatki związane z cenami paliw.
|
The hauliers have cited huge financial burdens, particularly those of tax on fuels.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nie jest pomocny fakt, że przewoźnicy i związki mówią: "Już niebawem dojdziemy do porozumienia”.
|
It is not helpful when the operators and the unions now say: 'We are about to reach an agreement.'
|
Last Update: 2012-02-29 |
Inaczej będziemy sami ponosili straty, a inni przewoźnicy będą się po prostu z nas śmiać.
|
Otherwise we will experience losses and other carriers will just laugh at us.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Obecnie zarówno przewoźnicy, jak i beneficjenci preferują dużą szybkość transportu drogowego i powietrznego.
|
Currently, both carriers and beneficiaries prefer the rapidity of roads and airways.
|
Last Update: 2012-02-29 |
W Polsce firmy, takie jak Andoria, produkujące silniki i przewoźnicy zostaną najprawdopodobniej wyeliminowani.
|
As far as Poland is concerned, it is highly likely that many transport undertakings and engine manufacturing firms such as Andoria will simply cease to exist.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Mam nadzieję, że na tę hojność Unii Europejskiej przewoźnicy zareagują terminowym dostosowaniem się do nowych przepisów.
|
I hope that this largesse by the European Union is repaid by the carriers' prompt compliance with the new regulations.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Teraz jednak mamy do czynienia z inną sytuacją, ponieważ związki i przewoźnicy doszli do porozumienia.
|
Now, however, a new situation has arisen, in which the unions and the hauliers have reached an agreement.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Wszyscy przewoźnicy kolejowi, tak państwowi, jak i prywatni, są zobowiązani do zapewnienia koniecznego poziomu bezpieczeństwa.
|
All rail operators, both state-owned and private, have an obligation to provide the necessary level of safety.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Na takie przedsięwzięcia badawcze i organizacyjne będą mogły pozwolić sobie duże korporacje kapitałowe i wielcy przewoźnicy.
|
Only large transporters and corporations will be able to cope with research and organisational requirements of this magnitude.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Dyrektywa ogranicza jedynie niesprawiedliwą przewagę konkurencyjną, którą mają obecnie przewoźnicy drogowi względem innych rodzajów transportu.
|
All this directive does is to reduce the unfair advantage that road haulage currently enjoys over other forms of transport.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ucierpią z tego powodu nie tylko przewoźnicy, lecz również ich bezpośredni klienci, detaliści i końcowi odbiorcy w Unii Europejskiej.
|
It will not only be the carriers which will suffer as a result of this, but also their direct customers, retailers and end customers in the European Union.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jeżeli jesteśmy zmuszeni zacząć od transportu lotniczego, ponieważ przewoźnicy lotniczy już posiadają te dane, to od niego musimy zacząć.
|
If we have to start with air transport, given that air carriers already have this data, then that is where we must start.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nasi przewoźnicy nie powinni być karani za to, że infrastruktura jest dużo słabiej rozwinięta, a zatem zatory w ruchu drogowym są większe.
|
Our hauliers should not be punished for the fact that the infrastructure is less well developed and therefore traffic jams are bigger.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Na podstawie obecnego wniosku Komisji, przewoźnicy drogowi będą musieli stawić czoła dalszym restrykcjom, zamiast cieszyć się większą swobodą.
|
Based upon the current Commission proposal, transport operators would be faced with more restrictions, rather than greater freedom.
|
Last Update: 2012-02-29 |
11.Wszyscy rzemieślniczy i nieformalni górnicy diamentów powinni być licencjonowani i tylko takie osoby licencjonowane powinny być dopuszczone do eksploatacji diamentów.
|
All artisanal and informal diamond miners should be licensed and only those persons so licensed should be allowed to mine diamonds.
|
Last Update: 2009-01-01 |
W wyniku kryzysu gospodarczego spada liczba zamówień, przewoźnicy stoją w obliczu zwiększonych kosztów, przedsiębiorstwa bankrutują i likwiduje się miejsca pracy.
|
As a result of the economic crisis, the volume of orders is dropping, carriers are facing increased costs, companies are going bust and jobs are being lost.
|
Last Update: 2012-02-29 |
(RO) Rozporządzenie w sprawie kodeksu postępowania dla komputerowych systemów rezerwacji określa przepisy, których muszą przestrzegać przewoźnicy lotniczy lub kolejowi przy przeprowadzaniu rezerwacji.
|
(RO) The Regulation on the code of conduct for computerized reservations systems lays down the rules that the air and railway transport operators must comply with when making reservations.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Komisja zastrzega sobie prawo do wydania oświadczenia, że konkretnie oznaczeni licencjonowani technicy fumigacji nie mogą być dłużej zatwierdzeni w celach określonych niniejszą decyzją.
|
The Commission reserves the right to declare that individual licensed fumigation operatives can no longer be accepted for the purpose of this Decision.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Przewoźnicy drogowi potrzebują specjalnie wyposażonych parkingów, na których kierowcy mogliby odpocząć w warunkach całkowitego bezpieczeństwa, również dla swoich pojazdów i przewożonych towarów.
|
Road carriers need specially equipped parking areas where drivers can rest under conditions of complete safety, as well as their vehicles and carried goods.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: najprawdopodobniej (Polish - English) | przedsiębiorstwa (Polish - English) | niesprawiedliwą (Polish - English) | przeprowadzaniu (Polish - English)
Users are now asking for help: cambao (Portuguese>Spanish) | dil (Hindi>English) | unidose (English>Italian) | irk (English>Spanish) | patrizio (English>Finnish) | compactada (Portuguese>Spanish) | lo acuerda (Spanish>Italian) | pilarais (English>Spanish) | thumb (English>Welsh) | turpiter (Latin>French) | differido (Portuguese>English) | bambolê (Portuguese>English) | transdérmicavia (Portuguese>English) | i?ve waited so long just to come hold you (English>Spanish) | coreia (Portuguese>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语