Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ponadto zaleca się, żeby państw członkowskie po uzgodnieniach z komisją:
in addition, member states, in consultation with the commission, are recommended to:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
należy przyjąć konsekwentną politykę żywieniową po uzgodnieniach z personelem, uczniami, rodzicami i właściwymi władzami.
a consistent food and nutrition policy should be adopted following consultations with staff, pupils, parents and relevant authorities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
w szczególności może zwracać się do komitetów naukowych o sporządzenie wspólnej opinii z innymi organami wspólnotowymi, po uzgodnieniach z tymi organami.
it may in particular request the scientific committees to produce joint opinions with other community bodies, upon agreement with such bodies.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
w rozdziale iii podano przykłady takich środków, które mogłyby po uzgodnieniach służyć ułatwianiu migracji wahadłowej.
examples of the measures that could be agreed to facilitate circular migration are given in chapter iii.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie mają stosować to podejście w dwustronnych porozumieniach i uzgodnieniach z usa i mają przy tym ściśle przestrzegać prawa wspólnotowego.
to be followed by the member states in their bilateral commitments and arrangements with the usa, while community law will be strictly respected.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
system zostaje wyłączony po uzgodnieniach między zainteresowanymi państwami członkowskimi, które informują o tym pozostałe państwa członkowskie i komisję.
the system shall be deactivated after the agreement of the member states concerned, who shall inform other member states and the commission.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
priorytety powinien określić szczyt europejski po uzgodnieniach między władzami publicznymi a partnerami społeczno-gospodarczymi na wszystkich szczeblach.
priorities should be decided upon by a european summit, preceded by a consultation between public stakeholders and socio-economic partners at all levels.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- na mocy decyzji rządowej — po uzgodnieniach z krajową komisją ds. sporów zbiorowych — w celu przyznania podwyżki wyższej niż wzrost wskaźnika cen detalicznych.
- by a government decision — after consultation with the national commission for collective bargaining — to grant a rise higher than the rise in the retail price index.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na podstawie średniookresowych krajowych planów działania sporządzanych przez ministerstwo edukacji i nauki we współpracy ze wszystkimi zainteresowanymi ministerstwami i po uzgodnieniach z przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego powinna zostać wdrożona krajowa strategia na rzecz szkolenia zawodowego.
the national strategy for vocational training should be implemented on the basis of mid-term national action plans prepared by the ministry of education and science in cooperation with all relevant ministries and after coordination with the representatives of civil society.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kwoty ustala się po uzgodnieniach między kilkoma różnymi organami, w tym ministerstwem pracy, urzędami lokalnymi i regionalnymi, związkami zawodowymi i pracodawców.
the quotas are established following the agreement of several different bodies including the ministry of labour, local and regional offices, trades unions and employers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wskaźniki określane są przez państwo członkowskie w ścisłych uzgodnieniach z komisją, przy uwzględnieniu wszystkich lub części indykatywnego wykazu wskaźników zaproponowanego przez komisję. będą one skwantyfikowane w istniejących, różnych rocznych sprawozdaniach z wykonania, jak również w sprawozdaniu z oceny w połowie okresu.
these indicators shall be decided by the member state in close consultation with the commission taking account of all or part of an indicative list of indicators proposed by the commission and shall be quantified in the existing different annual implementation reports as well as the mid-term evaluation report.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
każde państwo członkowskie w ścisłych uzgodnieniach z komisją ocenia w ramach każdego celu i nie później niż do dnia 31 grudnia 2003 r. wykonanie każdego programu operacyjnego lub jednolitego dokumentu programowego na podstawie ograniczonej liczby wskaźników monitorowania, odzwierciedlających skuteczność, zarządzanie i finansowe wykonanie i mierzących rezultaty osiągnięte w połowie okresu w nawiązaniu do ich szczegółowych celów początkowych.
each member state, in close consultation with the commission, shall assess under each objective and not later than 31 december 2003 the performance of each of their operational programmes or single programming documents on the basis of a limited number of monitoring indicators reflecting effectiveness, management and financial implementation and measuring the mid-term results in relation to their specific initial targets.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
podmiot odpowiedzialny zapewni, że po dyskusjach i uzgodnieniach z odpowiednimi narodowymi organami kompetencyjnymi w każdym z krajów członkowskich, w których produkt macugen jest na rynku, w momencie wprowadzenia do obrotu i po wprowadzeniu do obrotu wszystkie kliniki okulistyczne, w których produkt macugen jest lub może być stosowany, otrzymają zestaw uaktualnionych informacji dla lekarzy zawierający następujące materiały:
the mah shall ensure that, following discussions and agreement with the national competent authorities in each member state where macugen is marketed, at launch and after launch all ophthalmological clinics where macugen is expected to be used are provided with an updated physician information pack containing the following elements:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
w połowie okresu i nie później niż do dnia 31 marca 2004 r. komisja, w ścisłych uzgodnieniach z zainteresowanymi państwami członkowskimi, w ramach każdego celu, na podstawie propozycji państw członkowskich, uwzględniając ich specyficzne cechy instytucjonalne oraz programowanie, przydziela środki na zobowiązania, określone w art. 7 ust. 5 na programy operacyjne lub jednolite dokumenty programowe lub ich priorytety, które zostały uznane za udane.
at mid-term and not later than 31 march 2004, the commission shall allocate, in close consultation with the member states concerned, under each objective, on the basis of proposals from each member state, taking account of its specific institutional features and their corresponding programming, the commitment appropriations referred to in article 7(5) to the operational programmes or single programming documents or their priorities which are considered to be successful.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality: