Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
substancji podlegających ograniczeniom
restricted substances
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
osób nie podlegających opodatkowaniu,
non-taxable persons,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
substancji podlegających rejestracji;
substances subject to registration;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
suma subsydiów podlegających wyrównaniu
amount of countervailable subsidies
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
osób podlegających wstrzymanemu wydaleniu.
persons subject to postponed removal.
Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dotacji podlegających zwrotowi; lub
reimbursable grants; or
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
kwota subsydiów podlegających wyrównaniu
amount of countervailable subsidies
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 10
Quality:
określanie gatunków podlegających ochronie;
the designation of protected species;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 7
Quality:
lista części podlegających homologacji typu
list of components subject to type approval
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przestępstw kryminalnych lub podlegających karze;
criminal or penal offences;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przechowywanie egzemplarzy przyrządów podlegających zatwierdzeniu
depositing of a sample instrument
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zwiększyć ilość podzespołów podlegających badaniu,
increase the number of items to be tested,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
listę produktów podlegających procedurom licencjonowania;
list of products subject to licensing procedures;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: