You searched for: poniżać kogoś [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-01-25 |
Potrzebujemy kogoś bardziej doświadczonego.
|
We need someone more experienced.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nie ma kogoś takiego, jak źli Europejczycy.
|
There is no such thing as bad Europeans.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Kogoś, kto całą swoją fortunę zawdzięcza spekulacji.
|
He who owes his entire fortune to speculation.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Zastanówmy się poważnie, zanim zostawimy kogoś w tyle.
|
Let us think hard before we leave anyone behind.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Najwyraźniej niektórzy liczyli na kogoś przypominającego europejskiego supermana.
|
Evidently, some had been hoping for some kind of European superman.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Uczy nas, że zawsze znajdujemy się w mniejszości wobec kogoś.
|
In fact, it teaches us that we are all someone else's minority.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Rozumiem przez to, że Europa musi zażądać od kogoś wyjaśnień.
|
By this, I mean that Europe needs to call somebody to account.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Czyżby pan komisarz został wcześniej przez kogoś przygotowany i przysłany?
|
Has he been scripted and sent in?
|
Last Update: 2012-02-29 |
Wykonywanie zaniedbanych przez kogoś obowiązków nie należy do władz publicznych.
|
It is not up to the public authorities to compensate for this unacceptable failure to fulfil one's obligations.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Rzadko spotyka się kogoś, kto utożsamia swą osobą tak wiele cech.
|
It is rare to come across someone embodying so many qualities.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ja wybrałam tę działalność, ale mam kogoś, kto wybrał pozostanie w domu.
|
I chose this career but I have somebody who has chosen to be at home.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Praca ta jest uwzględniana przy obliczaniu PKB, jeżeli rodzina kogoś zatrudnia.
|
This work is reflected in the GDP if a family employs someone.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Wydatkowanie środków należących do kogoś innego nie jest budżetowaniem, lecz kradzieżą.
|
Spending someone else's without their permission is not budgeting, it is theft.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ta Izba nie może zaaprobować kogoś, kto nie sprawdził się w momencie krytycznym.
|
This House cannot give its approval to someone who, at the critical moment, was not up to the job.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Również w tym zakresie pragnę wezwać Komisję, by wreszcie kogoś mianowała.
|
In this respect, too, I would call on the Commission to finally appoint someone.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nie wiem, czy kogoś z państwa można uznać za jednego z takich podżegaczy.
|
I do not know whether any of you can be counted amongst the ranks of the incendiarists.
|
Last Update: 2012-02-29 |
To bardzo niepodobne do kogoś pochodzącego z kochającej, troskliwej i apolitycznej rodziny.
|
This is very much out of character for someone who came from a loving, caring and apolitical family.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nie można kogoś obwiniać i zamykać bez przedstawienia aktu oskarżenia i procesu sądowego.
|
You cannot charge someone and lock him up without accusing him and having a trial.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Zawsze jest trudniej zauważyć belkę we własnym oku niż drzazgę w oku kogoś inego.
|
It is always more difficult to see the beam in our own eye than the splinter in someone else's eye.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: przypominającego (Polish - English) | doświadczonego (Polish - English) | przedstawienia (Polish - English)
Users are now asking for help: udgaet (Danish>English) | cuginetta (Italian>Croatian) | lasy (English>Tagalog) | mi sono dimenticata i miei libri (Italian>English) | tabletindgivelsesvejoral (Danish>English) | escort contact name (English>German) | team-fremadrettet (Danish>English) | tæller (Danish>English) | saftey (English>French) | para tipo de luminaria ver planta (Spanish>English) | subjoin (English>French) | ιδεολογιες (Greek>English) | ultimo (Danish>English) | skannefacilitet (Danish>English) | aduana (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语