Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rozmowy z linii specjalnej są automatycznie przekierowywane do biur lokalnych i regionalnych.
calls through the hotline are automatically directed tothe local and regional offices.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najciekawszą funkcją jest możliwość zdefiniowania adresów url, które mają być przekierowywane na inne adresy.
its most interesting function is ability to define url addresses, from which users will be redirected to other addresses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
połączenie jest przekierowywane na wewnętrzny numer freda (b), ale fred nie odpowiada.
the call is routed to fred's extension (b), but fred doesn't answer.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
plik (względem katalogu domowego użytkownika), do którego przekierowywane jest wyjście sesji.
the file (relative to the user's home directory) to redirect the session output to.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wszelkie występujące emisje lotne będą zazwyczaj przekierowywane za pomocą systemu wiążącego do systemu spalania lub oczyszczania co2.
any fugitive emissions occurring will usually be rerouted in a gas containment system, to the flare or co2 purge system.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
dzieje się to automatycznie gdy wyjście jest przekierowywane do pliku, a komenda jest wykonywana bezpośrednio, zamiast przyłączania.
this happens automatically when output is redirected to a file and the command is run directly instead of attaching.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
erupcja trwała osiem miesięcy, pokryte zostały setki kilometrów kwadratowych ziemi z lawą i przekierowywane lub wysuszone kilka rzek.
the eruption lasted eight months, covered hundreds of square miles of land with lava, and rerouted or dried up several rivers.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja poinformowała radę o swoich pracach przygotowawczych dotyczących opracowywania konkretnych wariantów mających zapewnić, by pasażerowie i towary mogły być skutecznie i na czas przekierowywane w przypadku nagłych kryzysów transportowych.
the council was informed by the commission on preparatory work for the development of concrete options intended to ensure that passengers and goods can be re-routed in an effective and timely manner in the event of a sudden transport crisis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jednocześnie osoby dokonujące zakupów online są często przekierowywane na strony internetowe swoich krajów pochodzenia, gdzie nie mają dostępu do tych samych ofert lub nie mogą dokonać płatności swoją zagraniczną kartą bankową.
meanwhile, online shoppers all too often find that they are redirected to the website of their country of origin where they do not have access to the same offers, or that their foreign bank card is refused at the point of payment.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
w tym celu status niepowtarzalnego identyfikatora powinien być zsynchronizowany pomiędzy systemami oraz w razie potrzeby zapytania weryfikacyjne powinny być przekierowywane przez system centralny do systemów obsługujących państwa członkowskie, w których dany produkt był przeznaczony do wprowadzenia do obrotu.
to this end, the status of a unique identifier should be synchronised between repositories and, where necessary, verification queries should be redirected by the central repository to the repositories serving the member states where the product was intended to be placed on the market.
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rozpowszechnianie badań naukowych opartych na dowodach w celu zwiększenia powszechnej wiedzy na temat sposobu, w jaki aktywa są przekierowywane i kradzione, oraz w celu kształcenia osób odpowiedzialnych za wyznaczanie kierunków polityki, w jaki sposób opóźnienia w odzyskiwaniu mienia utrudniają rozwój; oraz
dissemination of evidence-based research to enhance widespread knowledge of how assets are corruptly diverted and stolen, and to educate policymakers on how development is impeded by delays in the recovery of assets; and
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
w przypadku gdy w następstwie badań przeprowadzonych zgodnie z procedurami określonymi w załączniku iii komisja zauważy, że informacje w jej posiadaniu stanowią dowód, że wyroby wymienione w załączniku i pochodzące z federacji rosyjskiej były przeładowywane, przekierowywane lub w inny sposób przywożone do wspólnoty z zastosowaniem obejść takich ograniczeń ilościowych i że istnieje potrzeba dokonania niezbędnych dostosowań, zażąda otwarcia konsultacji, aby osiągnąć porozumienie w sprawie równorzędnego dostosowania odpowiednich ograniczeń ilościowych.
where, following the enquiries carried out in accordance with the procedures set out in annex iii, the commission notes that the information in its possession constitutes proof that products listed in annex i originating in the russian federation have been transhipped, rerouted or otherwise imported into the community through circumvention of such quantitative limits and that there is a need for the necessary adjustments to be made, it shall request that consultations be opened so that agreement may be reached on an equivalent adjustment of the corresponding quantitative limits.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality: