Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
szwedzkie związki zawodowe przeprowadziły blokadę.
swedish trade unions established a blockade.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tam gdzie jednostki certyfikujące przeprowadziły wymagane kontrole:
where the certification bodies carried out the checks required:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.6 rozmaite instytucje przeprowadziły oceny skutków.
4.1.6 impact assessments have been carried out by various institutions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 służby rzecznika przeprowadziły kontrolę dokumentów komisji.
2.3 the ombudsman’s services carried out an inspection of the commission’s file.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli przeprowadziły już równoważną ocenę, powiadamiają o niej komisję.
if they have already carried out an equivalent assessment, they shall notify it to the commission.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
4 nowe państwa członkowskie przeprowadziły już kontrole na swoich terytoriach.
4 new member states have already conducted checks in their territories.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
węgry z powodzeniem przeprowadziły operację pilotażową z austrią.
a successful pilot run has been carried out by hungary with austria.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
iczbie inspekcji i audytów, które przeprowadziły jako państwa bandery;
the number of inspections and audits they have carried out as flag states;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dużo informacji dostępnych jest w krajach, które już przeprowadziły pomiarów bazowych.
a great deal of information is available from the countries that have already carried out their baseline measurements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
instytucje wspólnotowe przeprowadziły coroczny przegląd sytuacji w każdym z państw członkowskich.
on 27 february the council called on the polish authorities to put an end to the excessive deficit in poland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) państwa członkowskie przeprowadziły kontrole, o których mowa w art. 25;
(c) the member states have carried out the controls referred to article 25;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zwrot kosztów sortowania i pakowania przysługuje organizacjom producentów, które przeprowadziły te czynności.
the costs of sorting and packaging shall be paid to the producer organisations which have performed those operations.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
(a) iczbie inspekcji i audytów, które przeprowadziły jako państwa bandery;
(a) the number of inspections and audits they have carried out as flag states;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
terminy, w których przeprowadzono wizyty w obiekcie oraz tożsamość osób, które je przeprowadziły;
the dates on which site visits were carried out and by whom;
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
służby komisji przeprowadziły również rozszerzoną ocenę wpływu (dołączoną w formie załącznika).
the commission's services also conducted an extended impact assessment (attached as an annex).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dwa laboratoria (de i ue) przeprowadziły analizy próbek przy użyciu metody fame.
two laboratories (de and ue) analysed the samples by using fame method.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality: