From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obie sankcje przewidziane w tym przepisie, to jest ryczałt i okresowa kara pieniężna dążą do tego celu.
the sanctions provided for by that provision, namely a lump sum and a penalty payment, are both intended to achieve this objective.
mogą państwo również otrzymać ryczałt na produkty potrzebne do pomocy, aparaturę lub adaptację mieszkania.
a professional from a care and assistance network comes to you at home to help you with basic day-to-day tasks and housework, and to provide support and advice.
okresowa kara pieniężna i ryczałt podlegają wpłacie na konto „Środki własne wspólnoty europejskiej”.
the periodic penalty payment and the lump sum penalty payment are to be paid into the ‘european community own resources’ account.
znacznie wyższy uzgodniony ryczałt kosztów znacznie obniżył cenę kupna zapłaconą przez bavariĘ na rzecz neuwoges zgodnie z umową dotyczącą prawa zabudowy.
the significantly higher agreed lump-sum costs significantly reduced the payment by bavaria to neuwoges under the land-lease and sale contract.
ryczałt jest ustalany poprzez pomnożenie średniego rocznego kosztu na rodzinę przez średnią roczną liczbę uwzględnionych rodzin, i zmniejszenie wyniku o 20 procent.
the lump-sum payment shall be determined by multiplying the average annual cost per family by the average number of families to be taken into account each year, and by reducing the resultant amount by twenty per cent.
pomoc ustalana jest jako ryczałt dla każdej grupy wysp na podstawie kosztów obrotu wyliczonych na podstawie dostaw dokonywanych z portów kontynentalnej grecji, z których zwykłe dostawy są wysyłane.
the aid shall be fixed as a lump sum for each group of islands on the basis of marketing costs calculated from the ports of mainland greece from which normal supplies are dispatched.
komisja nigdy nie informowała, że niezależnie od tekstu decyzji, jej zobowiązań wobec rady i specjalnych środków kontroli, pomoc na pokrycie strat może być uznana za ryczałt.
the commission never communicated that, despite the wording of the decisions, its undertakings to the council and the specific monitoring that was carried out, aid for loss compensation could be considered as a lump sum.