Results for siedziba spółki translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

siedziba spółki

English

seat of the company

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

siedziba spółki:

English

the company's registered office address:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba spÓŁki:

English

registered office:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba

English

location

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

jest ci potrzebna siedziba dla spółki?

English

do you need the seat for your company?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba spółki znajduje się w soběslavi

English

the registered office of the company is in sobeslav

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba spółki mieściła się w skien, w norwegii.

English

the company was located in skien, norway.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

stałym miejscem pracy dyrektora generalnego jest siedziba spółki.

English

the permanent place of work of the director-general is the registered office of the company.

Last Update: 2009-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba spółki cargill (polska) sp. z o.o. ul.

English

cargill head office in poland cargill (polska) sp.

Last Update: 2011-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedziba spółki i państwo członkowskie, w którym jest ona zarejestrowana; oraz

English

the registered office of the company and the member state where it is registered; and

Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

siedziba spółki i państwo członkowskie, w którym jest ona zarejestrowana; oraz

English

the registered office of the company and the member state where it is registered; and

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

siedziba oraz zarząd spółki kapitału podwyższonego ryzyka muszą znajdować się na terenie niemiec,

English

they must have their legal domicile (sitz) and their corporate management (geschäftsleitung) in germany,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

statutowa siedziba spółki inwestycyjnej znajduje się w macierzystym państwie członkowskim spółki inwestycyjnej.

English

the registered office of the investment company shall be situated in the investment company’s home member state.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

akcjonariuszom zamieszkałym w innym kraju niż siedziba spółki przysługiwać powinno prawo do zadawania pytań.

English

the right to ask questions should be accessible to non-residents.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dnia 20 kwietnia 2007 r., podano do wiadomości, że siedziba spółki przynajmniej częściowo została zniszczona w pożarze.

English

on april 20, 2007, a news report indicated that the company's headquarters were at least partially destroyed in a fire.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

„państwo członkowskie pochodzenia” to państwo członkowskie, w którym znajduje się statutowa siedziba spółki zarządzającej;

English

a 'management company's home member state' shall mean the member state, in which the management company's registered office is situated;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

po śmierci rodziców w 1920 jeanne modigliani (zm.1 stycznia 1979 siedziba spółki przeniosła się do bellevue w waszyngtonie.

English

modigliani died on january 24, 1920.the company moved to a new home in bellevue, washington in january 1979.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3. "państwo członkowskie pochodzenia"; to państwo członkowskie, w którym znajduje się statutowa siedziba spółki zarządzającej;

English

3. a 'management company's home member state' shall mean the member state, in which the management company's registered office is situated;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

w odniesieniu do ucits ustanowionych jako fundusz powierniczy / fundusz wspólny, państwo członkowskie, w którym znajduje się statutowa siedziba spółki,

English

with regard to a ucits constituted as unit trust/common fund, the member state in which the management company's registered office is situated,

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

depozytariusz ma statutową siedzibę albo prowadzi przedsiębiorstwo w tym samym państwie członkowskim, w którym znajduje się siedziba spółki inwestycyjnej.

English

a depositary shall either have its registered office or be established in the same member state as that of the investment company.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,712,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK