Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: teraz ja stawiam    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Teraz

Now, please

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: MatteoT

KUP TERAZ

Buy Now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Aktualizuj teraz

Update now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: MatteoT

Przedawnij teraz

Expire Group

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Uaktualnij teraz

Update Now

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Znajdź teraz

Search Now

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Instaluj teraz

Install now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Zarejestruj teraz

Register now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Edytuj teraz

Edit now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Sprawdź teraz

Check now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Wypowiedz teraz

Speak Immediately

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Usuń teraz

Remove Now

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Uruchom teraz

Run Now

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Zastosuj teraz

Apply Now

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Stawiam owo pytanie, ponieważ nie uważam go za trywialne.
http://www.europarl.europa.eu/

I will merely ask this question because I do not think it is a banal one.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jako poseł do Parlamentu Europejskiego stawiam interesy obywateli ponad moim własnym.
http://www.europarl.europa.eu/

As an MEP I uphold the citizens' interests before my own.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Na drugim miejscu stawiam korzyści płynące dla środowiska, na trzecim usprawnienie europejskiego transportu.
http://www.europarl.europa.eu/

In second place are the benefits for the environment, and thirdly it should make European transport more efficient.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

To tragedia, stawiam więc sobie pytanie, czy ze strony UE jest to działanie świadome czy nieświadome.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a tragedy, and I ask myself whether it is a conscious or an unconscious move on the part of the EU.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Stawiam zatem to pytanie teraz. Czy ten sam członek Rady zagwarantuje mi, że dane szczególnie chronione nie zostaną w żadnych okolicznościach przekazane Iranowi?
http://www.europarl.europa.eu/

I put the question now, therefore, whether that Council member will guarantee that sensitive data will not under any circumstances be transferred to Iran.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dlatego stawiam konkretny wniosek, żeby debatę odbyć. Natomiast dokonać zmiany w Regulaminie i nie dokonywać interpretacji niezgodnych z ideą Regulaminu.
http://www.europarl.europa.eu/

I am therefore making a specific application for this debate to be held, but to make amendments to the Rules, and not to make interpretations that are out of kilter with the idea of the Rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  okolicznościach (Polish - English) | interpretacji (Polish - English) | zagwarantuje (Polish - English)


Users are now asking for help: what did he think of me (English>Portuguese) | rayos de sol (Spanish>English) | afsluitinrichting (Dutch>English) | demy (English>Slovak) | lykkääntymisestä (Finnish>English) | combat (English>Norwegian) | précise (French>English) | conto corrente bancario (Italian>German) | thim (French>Portuguese) | cessione pro-solvendo (Italian>English) | che buon (Italian>English) | adviesgroepen (Dutch>English) | equus (Thai>German) | che sera (Italian>English) | tahun perolehan (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语