Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: w sobote przyjechałem    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

W przemyśle dostawców - a właśnie przyjechałem z Bawarii, gdzie odwiedziłem firmę dostawczą - bardzo pilnie potrzebne są zamówienia.
http://www.europarl.europa.eu/

In the supply industry - and I have just come from Bavaria, where I visited a supply company - people are very urgently dependent on orders.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(EL) Panie przewodniczący! Chciałbym przeprosić za spóźnienie, ale dopiero co przyjechałem do Parlamentu.
http://www.europarl.europa.eu/

(EL) Mr President, I apologise for the delay, but I have just arrived in Parliament.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jak państwo wiedzą, przyjechałem z francuskiego parlamentu krajowego, świątyni francuskiej demokracji, zatem to wielki honor zabierać głos w świątyni demokracji europejskiej.
http://www.europarl.europa.eu/

You know that I come from the French national parliament, the temple of French democracy, and so it is a great honour to be speaking to the temple of European democracy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Przyjechałem tu, aby się z wami spotkać, z Pragi, stolicy Republiki Czeskiej, historycznego serca państwowości czeskiej i ważnego miejsca w rozwoju idei europejskich, kultury europejskiej i europejskiej cywilizacji.
http://www.europarl.europa.eu/

I have travelled here to see you from Prague, the capital city of the Czech Republic, the historic heart of Czech statehood and an important place in the development of European ideas, European culture and European civilisation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zanim przyjechałem do Strasburga, w poniedziałek, odwiedziłem prywatny ośrodek szkoleniowy w Rzymie, który osiąga znakomite wyniki, jako że zdecydowanej większości młodych osób korzystających ze szkoleń w tym ośrodku udało się znaleźć zatrudnienie.
http://www.europarl.europa.eu/

Before leaving for Strasbourg, on Monday I went to Rome to visit a private training centre that is achieving superb results, because it has succeeded in placing the vast majority of young people that it trains over the course of time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  przewodniczący (Polish - English) | państwowości (Polish - English) | przyjechałem (Polish - English)


Users are now asking for help: raw sugar in bulk (English>Portuguese) | regire (Latin>French) | stahlkonstruktionen firmen (German>Dutch) | rebocadores (Portuguese>Italian) | optische gestaltung der baumansicht (German>Italian) | volguéssiu (French>Spanish) | provide your feedback (English>Czech) | natuhog (Tagalog>English) | the implemented state observer is as always: (German>English) | sodop (Malay>English) | ooiistencils (Spanish>English) | range: (English>Portuguese) | verrue (French>Spanish) | hoge (English>Czech) | sdxc memory card (English>Czech)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语