Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
witam serdecznie wszystkich.
witam serdecznie wszystkich.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam serdecznie wszystkich na forum.
to na tyle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam serdecznie.
witam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
witam serdecznie!
my answer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pierwszy mój post, więc witam serdecznie wszystkich.
post time
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam, witam serdecznie.
witam, witam serdecznie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam serdecznie panią komisarz!
i wish you a very warm welcome too, commissioner.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
witam serdecznie wszystkich i bardzo dziękuję, że jesteście tu dziś rano.
a hearty welcome to all of you and thank you very much for being here this morning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam serdecznie w tej izbie baronessę ashton.
i welcome baroness ashton to the chamber.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
witam serdecznie w imieniu swoim i mojej karmanicy.
welcome on behalf of myself and my karmann.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i zapraszam serdecznie wszystkich członków naszej wspólnoty do stołu wielkiej tajemnicy.
and i welcome all of our world sangha to the table of the great mystery.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
witam! serdecznie dziękuję za pracę jaką pan wykonał by przygotować taki materiał.
hello! thank you very much for the work that you have done to prepare such material.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
szanowni państwo! pragnę powitać serdecznie wszystkich obecnych na tym specjalnym posiedzeniu.
ladies and gentlemen, i bid you a warm welcome to this special sitting.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
witam serdecznie na naszym posiedzeniu pana przewodniczącego komisji europejskiej josé manuela barroso oraz kandydatów na komisarzy.
i would like to give a warm welcome to our sitting to the president of the european commission, mr barroso, and the commissioners-designate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
witam serdecznie. chciałabym rozpocząć od dwóch pytań. pierwsze to ilu ludzi tak na prawdę je wieprzowinę?
hello. i would like to start my talk with actually two questions, and the first one is: how many people here actually eat pig meat?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wreszcie, witam serdecznie pana posła pannellę, który występując w roli nowego rzecznika grupy porozumienia liberałów i demokratów na rzecz europy zabierze zaraz głos w sprawach dotyczących handlu.
finally, i welcome mr pannella, the next speaker, who is the new alde spokesman on trade.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
gotowy model będzie można obejrzeć na wiosennych targach telekomunikacyjnych w greenwich village w nowym jorku - otwartych dla publiczności. a więc serdecznie wszystkich zapraszam do udziału - to fantastyczna impreza.
it'll be on display at the interactive telecommunications spring show in greenwich village in new york city -- that's open to the public, definitely invite you all to come and attend -- it's a fantastic show.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alojz peterle: witam serdecznie inicjatywę "europa dla chrystusa!" jako obraz nadziei na zaangażowanie obywateli europy, a zwłaszcza naszego kraju, silniej oparte na wartościach.
alojz peterle: i warmly welcome the initiative „europe for christ!“ as a sign of hope for a stronger value based commitment of citizen in europe and especially in our dear country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
budżet zostanie teraz podpisany, więc chciałbym prosić właściwe osoby o podejście do stołu: przewodniczącego komisji budżetowej, sprawozdawcę, panią komisarz, a także przewodniczących, którzy wyrażają takie życzenie; serdecznie wszystkich zapraszam.
we shall now sign it and i would ask those concerned to approach the table: the chair of the committee on budgets, the rapporteur, the commissioner and the presidents, too, if they so wish; they are warmly invited to do so.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: