From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zaprzeczanie
denial
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 26
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zaprzeczanie temu byłoby naiwnością.
to deny that would be naive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
zaprzeczanie rzeczom bezdyskusyjnym i oczywistym nie ma żadnego sensu.
there is no point denying the blindly obvious.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
wszystko to zaprzeczanie, dlatego jestem tak wrażliwa na sprzeczności.
it's all about contradiction, which i think is why i'm so sensitive to contradiction in general.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
półprawdy, jednostronne interpretacje i zaprzeczanie prawdzie historycznej to słabość europejczyków.
half-truths, one-sided interpretations and the denial of historical truth weakens europeans.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i oczywiście żyjemy w społeczeństwie w którym o to chodzi zaprzeczanie rzeczywistości innych ludzi.
and of course we live in a society that's all about contradicting other peoples' reality.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na taką sytuację nakłada się jeszcze zaprzeczanie i strach, związane z zauważalną stygmatyzacją demencji.
this is also tinged with denial and fear because of the perceived stigma attached to dementia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na taką sytuację nakłada się jeszcze zaprzeczanie i strach, związane z zauważalną stygmatyzacją demencji.
this is also tinged with denial and fear because of the perceived stigma attached to dementia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ale akceptacja tylko jednego aspektu oraz równoczesne odrzucenie drugiego, akceptacja jednego i zaprzeczanie drugiego jest przywiązaniem.
but accepting only one aspect while rejecting the other, acceptance of one while denying the other, is bondage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
podobnie, jak filozof bernard henri lévy czuję, że zaprzeczanie faktowi ludobójstwa stanowi w istocie element ludobójstwa.
like the philosopher bernard-henri lévy, i feel that denying genocide is in fact part of the genocide.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
sprawa jest o tyle istotna, że pośród inteligentnych ludzi naszych czasów modne stało się wyśmiewanie biblii i zaprzeczanie jej boskiemu natchnieniu.
so much is this the case that it is counted a fashionable thing in our day for intelligent people to laugh at the bible and to deny its divine inspiration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fałszowanie przeszłości służy także sprawianiu, by ludzie o niej zapomnieli, na przykład zaprzeczanie holocaustowi lub kamuflowanie zbrodni innych reżimów totalitarnych.
falsifying the past is also used to make people forget it, for example denying the holocaust or covering up the crimes of other totalitarian regimes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
w tym samym akcie prawnym za nielegalne uznano publiczne popieranie, zaprzeczanie lub trywializowanie w rażący sposób zbrodni ludobójstwa, zbrodni przeciw ludzkości oraz zbrodni wojennych.
the same piece of legislation makes it a crime to publicly condone, deny or grossly trivialise crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
chciałabym powiedzieć, że ironią jest oczywiście to, że wypieranie się dziewczynki, tłumienie dziewczynki, tłumienie emocji, zaprzeczanie uczuciom doprowadziło nas tutaj.
and i'd also like to say that the irony of course, is that denying girl, suppressing girl, suppressing emotion, refusing feeling has lead thus here.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
absurdem jest więc utrzymywanie, że syjonizm został wymyślony przez herzla, a także oddzielanie projektu syjonistycznego od kolonializmu brytyjskiego i zaprzeczanie, że państwo izrael jest narzędziem wspólnej strategii imperialnej londynu i waszyngtonu.
it is therefore perfectly absurd to claim that herzl invented zionism, to separate the zionist project from british colonialism, and to deny that the state of israel is a tool of the common imperial project in london and washington.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pomimo faktu, że zaprzeczanie prawdzie absolutnej jest nielogiczne i nieracjonalne, pogląd, że “wszystko jest relatywne” został jednym ze sloganów generacji, w której żyjemy.
and yet despite the fact that denying absolute truth is both illogical and irrational, the view that “all is relative” has become one of the slogans for the generation we live in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
komitet wyraża obawę, że zaprzeczanie konieczności przyznania środków europejskich prowadzi do inercji, to jest przyjmowania kolejnych przepisów niewspółmiernych do rozwoju potrzeb, co prowadzi do niezadowalających wyników w perspektywie średnio- i długoterminowej.
the committee fears that denying the need to allocate european funding will lead to inertia, or a succession of measures that bears no relation to the evolving needs, and that the result will be disappointing in the medium and long term.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality: