Results for izvēlēties translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

izvēlēties

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

tāpēc ir lietderīgi izvēlēties gadus, par kuriem ir pieejami visjaunākie dati.

French

il est dès lors indiqué de choisir les années pour lesquelles on dispose des données les plus récentes.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

noteikumus dotāciju pieteikumu iesniegšanai nosaka atbildīgais kredītrīkotājs, kas var izvēlēties arī iesniegšanas veidu.

French

les modalités de remise des demandes de subvention sont déterminées par l'ordonnateur compétent, qui peut choisir le mode de communication.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

eez valstu ziņā ir izvēlēties mehānismu, kas nodrošina sabiedrisko pakalpojumu sniedzēja saistību izpildes efektīvu pārraudzību.

French

3) c'est à l'État de l'aele qu'il appartient de choisir le mécanisme propre à assurer un contrôle efficace du respect des obligations de service public.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(5) ievedējam ir iespēja izvēlēties papildu ievedmuitas nodokli, kura aprēķinu bāze nav reprezentatīvā cena.

French

(5) l'importateur a la possibilité de choisir que le droit additionnel soit calculé sur une base autre que le prix représentatif.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

attiecīgo Ākk valstu, arī kiribati, kompetentās iestādes iesniedz kuģu īpašniekiem jūrnieku sarakstu, no kura izvēlēties apkalpes locekļus.

French

les armateurs choisissent librement les marins à embarquer sur leurs navires parmi ceux désignés sur des listes soumises par les autorités compétentes des pays acp intéressés, y compris de kiribati.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- - ceturtkārt, ja uzņēmumu, kam jāpilda sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības, konkrētā gadījumā neizvēlas saskaņā ar publiskā iepirkuma procedūru, kas ļautu izvēlēties pretendentu, kas kopienai spētu sniegt šos pakalpojumus par zemākajām izmaksām, nepieciešamās kompensācijas apjoms jānosaka, pamatojoties uz izmaksu analīzi, kādas, pildot šīs saistības, rastos tipiskam uzņēmumam, kas veiksmīgi darbojas un kuram ir nepieciešamie transporta līdzekļi, lai atbilstu nepieciešamajām sabiedrisko pakalpojumu prasībām, ņemot vērā attiecīgos ieņēmumus un saprātīgu peļņu, kas gūta, pildot šīs saistības."

French

- - quatrièmement, lorsque le choix de l'entreprise à charger de l'exécution d'obligations de service public, dans un cas concret, n'est pas effectué dans le cadre d'une procédure de marché public permettant de sélectionner le candidat capable de fournir ces services au moindre coût pour la collectivité, le niveau de la compensation nécessaire doit être déterminé sur la base d'une analyse des coûts qu'une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de transport afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations".

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,537,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK