Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ptu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Filiāļu pārdošana ārvalstu kredītiestādei slēptu risku, ka BAWAG-PSK klienti (vispirms privātpersonas un vidējie uzņēmumi) pāries uz citām Austrijas bankām, kā dēļ vēl vairāk sašaurinātos jau tā ļoti koncentrētais Austrijas banku tirgus.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:LV:HTML

La cession des succursales à un établissement de crédit étranger comporterait le risque de voir les clients bancaires de BAWAG-PSK (en particulier les particuliers et les moyennes entreprises) se tourner vers d'autres banques autrichiennes, ce qui rétrécirait encore plus le marché bancaire autrichien, déjà très concentré.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

-produto ACP/PTU:

-produto ACP/PTU:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Producto ACP/PTU:

-Producto ACP/PTU:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-W art. 3 ust. 1 lit. a) dodaje się, co następuje:"(Exacción reguladora reducida ACP/PTU)".

« Exacción reguladora reducida ACP/PTU ».

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

"Direito nivelador reduzido ACP/PTU".Artykuł 2

« Direito nivelador reduzido ACP/PTU ». Article 2

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(7) Sprawozdanie dotyczące propinebu i dodatkowe informacje zostały przedłożone również Komitetowi Naukowemu ds. Roślin w celu odrębnej konsultacji. Wystąpiono do Komitetu Naukowego o przedstawienie opinii na temat oceny długotrwałego narażania ptaków i właściwego modelu zwierzęcego stosowanego do celów ustalenia dopuszczalnego dziennego pobrania (ADI) oraz dopuszczalnego poziomu narażenia użytkownika (AOEL). W swojej opinii [7] Komitet wskazał wiele przypadków, w których zagrożenie dla ptaków spowodowane propinebem oraz dla dzikich ssaków spowodowane propinebem i metabolitem PTU nie zostało odpowiednio skierowane oraz wskazał sposoby poprawy oceny zagrożenia. Ponadto Komitet podkreślił konieczność jasnego wyrażania i uzasadniania wszystkich konkluzji, danych, założeń i racji stosowanych przy ocenie zagrożenia. Komitet uznał, że szczur jest właściwym gatunkiem do celów ustalenia ADI i AOEL. Zalecenia Komitetu Naukowego zostały uwzględnione podczas dalszego przeglądu oraz w niniejszej dyrektywie i w sprawozdaniu kontrolnym. Po dostarczeniu następnie brakujących informacji przez głównego powiadamiającego oraz po dokonaniu oceny przez Państwo Członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy Państwa Członkowskie w ramach Stałego Komitetu stwierdziły, że zagrożenie dla ptaków i dzikich ssaków jest dopuszczalne, o ile właściwe środki ograniczenia zagrożenia są stosowane.

(7) Le rapport relatif au propinèbe et des informations complémentaires ont également été soumis au comité scientifique des plantes en vue d'une consultation séparée. Le comité scientifique a été invité à formuler un avis sur l'appréciation de l'exposition à long terme pour les oiseaux et sur le modèle animal approprié à utiliser pour obtenir une dose journalière admissible (DJA) et un niveau acceptable d'exposition de l'opérateur (NAEO). Dans son avis(7), le comité a identifié un certain nombre d'aspects pour lesquels les risques du propinèbe pour les oiseaux ainsi que du propinèbe et du métabolite PTU pour les mammifères sauvages n'ont pas été abordés comme il convient et a également indiqué comment il était possible d'améliorer l'évaluation des risques. De plus, le comité a souligné la nécessité d'une expression et d'une justification claires de tous les points d'ancrage, données, hypothèses et raisonnements sur lesquels est fondée l'évaluation des risques. Le comité a considéré que le rat est l'espèce appropriée pour obtenir la DJA et le NAEO. Les recommandations du comité scientifique ont été prises en considération au cours de l'examen et pour la rédaction de la présente directive et du rapport d'examen concerné. À la suite de la communication des informations manquantes par le principal auteur d'une notification et de leur évaluation par l'État membre rapporteur, les États membres, au sein du comité permanent, ont estimé que le risque pour les oiseaux et pour les mammifères sauvages était acceptable si des mesures appropriées visant à atténuer les risques étaient appliquées.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  powiadamiającego (Polish - French) | kredītiestādei (Polish - French) | długotrwałego (Polish - French) | koncentrētais (Polish - French)


Users are now asking for help: bundesversicherungsanstalt (Czech>English) | grapare (English>Greek) | coincided (English>Greek) | virusje (English>French) | oeverfoeringsfoerfarande (English>Hungarian) | supercharge (English>Greek) | controlen (Spanish>Tamil) | pasensya ka na ha (Tagalog>English) | please proceed with the invoice (English>Malay) | você gostaria de ir ao parque? (Portuguese>French) | voce ta ai ainda? (Portuguese>French) | tagong (Tagalog>English) | bogman filip (Dutch>French) | les utilités : postes éléctriques (French>English) | key changeover switch with 0-position (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语