Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rzeczypospolitej    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

RZĄD RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,

LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE DE POLOGNE,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,

LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE POLOGNE,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Niniejsza decyzja skierowana jest do Rzeczypospolitej Polskiej.

La République de Pologne est destinataire de la présente décision.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

w sprawie pomocy gospodarczej dla Republiki Węgierskiej i Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

relatif à l'aide économique en faveur de la république de Hongrie et de la république populaire de Pologne

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Czeskiej, Republiki Federalnej Niemiec i Rzeczypospolitej Polskiej.

La République tchèque, la République fédérale d’Allemagne et la République de Pologne sont destinataires de la présente décision.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich i do Republiki Cypryjskiej, Republiki Malty oraz Rzeczypospolitej Polskiej.

Les États membres ainsi que la République de Chypre, la République de Malte et la République de Pologne sont destinataires de la présente décision.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

WARUNKI I OGRANICZENIA POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I SKUTECZNOŚCI STOSOWANIA NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
http://www.emea.europa.eu/

CONDITIONS OU RESTRICTIONS RELATIVES À L’ AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Czeskiej, Republiki Francuskiej, Republiki Włoskiej, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Portugalskiej i Republiki Słowackiej.

La République tchèque, la République française, la République italienne, la République de Pologne, la République portugaise et la République slovaque sont destinataires de la présente décision.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Umowa niniejsza obowiązuje na terytoriach Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Czeskiej oraz na obszarach, na których stosowany jest Układ ustanawiający Wspólnotę Europejską.

La présente convention s'applique aux territoires de la République de Pologne et de la République tchèque ainsi qu'aux territoires où le traité instituant la Communauté européenne est d'application.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Wspólnota wprowadza w życie akcję pomocy gospodarczej na rzecz Republiki Węgierskiej i Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej, zgodnie z kryteriami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu.

La Communauté met en oeuvre une action d'aide économique en faveur de la république de Hongrie et de la république populaire de Pologne, selon les critères prévus par le présent règlement.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Czeskiej, Królestwa Danii, Republiki Greckiej, Republiki Francuskiej, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Portugalii oraz Republiki Słowenii.

La République tchèque, le Royaume du Danemark, la République hellénique, la République française, la République de Pologne, la République portugaise et la République de Slovénie sont destinataires de la présente décision.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-- opinia CON/ 2006/15 z dnia 9 marca 2006 r. wydana na wniosek Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie projektu ustawy o nadzorze nad instytucjami finansowymi;
http://www.ecb.int/

- CON/ 2006/15 du 9 mars 2006, à la demande du ministre des Finances polonais, sur un projet de loi relatif à la surveillance des institutions financières;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

-- opinia CON/ 2007/26 z dnia 27 sierpnia 2007 r. wydana na wniosek Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie projektu ustawy zmieniającej ustawę o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym;
http://www.ecb.int/

- CON/ 2007/26 du 27 août 2007, à la demande du ministre des Finances polonais, sur un projet de loi modifiant le statut du Fonds de garantie bancaire;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Niniejsze rozporządzenie stosuje się z mocą od dnia 1 lipca 2000 r. W odniesieniu do przywozu z Rzeczypospolitej Polskiej, art. 1 i 2 stosuje się od dnia 1 stycznia 2001 r.

Il est applicable à compter du 1er juillet 2000. Toutefois, en ce qui concerne les importations en provenance de la République de Pologne, les articles 1er et 2 sont applicables à compter du 1er janvier 2001.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-- opinia CON/ 2008/5 z dnia 17 stycznia 2008 r. wydana na wniosek Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie projektu ustawy zmieniającej ustawę o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym;
http://www.ecb.int/

- CON/ 2008/5 du 17 janvier 2008, à la demande du ministre des Finances polonais, sur un projet de loi modifiant le statut du Fonds de garantie bancaire;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

(7) W obliczu powyższego wniosek Rzeczypospolitej Polskiej powinien zostać rozpatrzony pozytywnie na podstawie art. 16 ust. 2 lit. b) w odniesieniu do przedmiotowych szesnastu genetycznie zmodyfikowanych odmian kukurydzy.

(7) Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de donner une suite favorable à la demande présentée par la République de Pologne au titre de l’article 16, paragraphe 2, point b), pour les seize variétés de maïs génétiquement modifiées concernées.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

- Umowa między rządem Rzeczypospolitej Polskiej a rządem Republiki Armenii o cywilnej komunikacji lotniczej, podpisana w Warszawie w dniu 27 stycznia 1998 r., zwana dalej w załączniku II "umową Armenia-Polska",
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:PL:HTML

- accord relatif au transport aérien civil entre le gouvernement de la République de Pologne et le gouvernement de la République d'Arménie signé à Varsovie le 27 janvier 1998, ci-après dénommé "accord Arménie-Pologne" à l'annexe II,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

punkty 2.1- 2.3 opinii EBC CON/ 2007/26 z dnia 27 sierpnia 2007 r. wydanej na wniosek Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie projektu ustawy o zmianie ustawy o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym;
http://www.ecb.int/

les paragraphes 2.1 à 2.3 de l' avis CON/ 2007/26 de la BCE du 27 août 2007 sollicité par le ministre des Finances polonais sur un projet de loi modifiant la loi sur le fonds de garantie bancaire;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

oraz punkty 2.2- 2.8 opinii EBC CON/ 2008/5 z dnia 17 stycznia 2008 r. wydanej na wniosek Ministra Finansów Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie projektu ustawy o zmianie ustawy o Bankowym Funduszu Gwarancyjnym.
http://www.ecb.int/

et les points 2.2 à 2.8 de l' avis CON/ 2008/5 de la BCE du 17 janvier 2008 sollicité par le ministre des Finances polonais sur un projet de loi modifiant la loi sur le fonds de garantie bancaire.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

określająca skutki przystąpienia Republiki Czeskiej i Rzeczypospolitej Polskiej dla statusu Wspólnoty Europejskiej jako strony Konwencji w sprawie Międzynarodowej Komisji Ochrony Odry przed Zanieczyszczeniami oraz w Konwencji w sprawie Międzynarodowej Komisji Ochrony Łaby

concernant les effets de l’adhésion de la République tchèque et de la République de Pologne à l’Union européenne sur la participation de la Communauté européenne à la convention relative à la commission internationale pour la protection de l’Oder contre la pollution et à la convention relative à la commission internationale pour la protection de l’Elbe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  zanieczyszczeniami (Polish - French) | rzeczypospolitej (Polish - French) | rozporządzenie (Polish - French)


Users are now asking for help: perverce (English>Tagalog) | tong-its (Tagalog>English) | indeed (English>Tagalog) | aj (Spanish>Hindi) | le bon coin (French>Italian) | cymnt (Welsh>English) | homocystinuria (English>Romanian) | sinker (English>Tagalog) | meu deus (Portuguese>German) | si ma molto in italia roma milano (Italian>Portuguese) | freaked out (English>Tagalog) | tree (English>Italian) | per le tue migliori vacanze (Italian>English) | exhaust gas boiler (English>Finnish) | elektromagneettisin (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语