Results for w związku z czym translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

w związku z czym

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

w związku z czym transpozycja nie byłaby celowa.

French

la transposition n’aura donc aucune utilité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z czym istnieją trudności w ich stosowaniu.

French

de ce fait, elles étaient difficiles à appliquer.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z czym art. 12 należy odpowiednio zmienić.

French

l'article 12 devrait par conséquent être modifié en conséquence.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z czym większość nadmiaru rtęci jest eksportowana.

French

la majeure partie des excédents de mercure sont donc exportés.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

wprowadzone, w związku z czym nie istnieją już rozwiązania motywujące.

French

toute évaluation de programme donne lieu à un rapport, qui est rendu public.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z czym państwa członkowskie nie powinny zatwierdzać protokołu.

French

les États membres ne doivent donc pas accepter le protocole.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

m. dominguez sprawę przegrała, w związku z czym wniosła kasację.

French

n'ayant pas obtenu gain de cause, mme dominguez a formé un pourvoi en cassation.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

samym stopniu, w związku z czym nadal powoduje znaczne problemy.

French

sont régulièrement dépassées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie stymuluje ona wydzielania insuliny, w związku z czym nie powoduje hipoglikemii.

French

elle ne stimule pas la sécrétion d'insuline et ne provoque donc pas d'hypoglycémie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wniosek jest objęty porozumieniem wto tbt, w związku z czym podlega notyfikacji wto.

French

la proposition relève de l’accord de l’omc sur les obstacles techniques au commerce et fait donc l’objet d’une notification à l’omc.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z czym nie można go uznać za akt zmieniający jego sytuację prawną.

French

la transmission d’informations reste donc un acte dépourvu d’effet juridique obligatoire à l’égard de m. tillack et, pour cette raison, ne saurait être considérée comme un acte susceptible d’affecter sa situation juridique.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odczynnik ten jest toksyczny, w związku z czym zaleca się prowadzenie prac pod wyciągiem.

French

ce réactif étant toxique, il est recommandé de travailler sous une hotte.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oznacza to, że nie jest objęta prawem autorskim, w związku z czym jest ogólnodostępna.

French

cela signifie qu'il n'est pas ou plus couvert par le droit d'auteur et que quiconque peut, en principe, y accéder et l'utiliser.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

konsultacje formalne nie okazały się owocne, w związku z czym powołano panel ekspertów.

French

ce groupe et l'organe d'appel ont constaté que les États-unisenfreignaient plusieurs dispositions de l'omc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

firazyr blokuje aktywność bradykininy, w związku z czym przerywa rozwój objawów napadu hae.

French

firazyr bloque l’activité de la bradykinine et, par conséquent, arrête la progression des symptômes d’une crise d’aoh.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

roztwór ma działanie drażniące, w związku z czym należy go podawać wyłącznie drogą dożylną.

French

la solution est irritante, en conséquence il est important de respecter strictement l’administration par voie intraveineuse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w całości opłacona, w związku z czym jest wykazana w pozycji „grunty i budynki”;

French

(b)des transferts en provenance du poste « immobilisations en cours » au titre desdépenses immobilisées liées à la rénovationdes locaux de la bce sur son troisième site,après le début de l’utilisation des actifs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

unia podjęła decyzję o przystąpieniu do protokołu ateńskiego, w związku z czym składa niniejszą deklarację.

French

l’union a décidé d’adhérer au protocole d’athènes et procède donc à cette déclaration.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

okoliczności uzasadniające odstępstwo nie ulegają zmianie, w związku z czym odstępstwo powinno być nadal stosowane.

French

la situation justifiant cette dérogation reste inchangée; il y a donc lieu que la dérogation continue de s’appliquer.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

d poziom przeciwciał był wyższy, w związku z czym uzasadnione jest zalecenie stosowania podwójnej dawki szczepionki.

French

to quels sont les risques associés à advasure?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,071,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK