Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
limit jest wystarczający.
nous estimons ce seuil suffisant.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wystarczający skutek odstraszający
caractère dissuasif suffisant
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
klienci mają wystarczający wybór.
les clients disposent de suffisamment d'autres possibilités.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
czy ten wykaz jest wystarczający?
cette énumération est-elle suffisante?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
czy ma wystarczający skutek zachęcający?
a-t-elle un effet incitatif suffisant?
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie będzie to jednak krok wystarczający.
mais cela n’est pas suffisant.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
domniemany wystarczający charakter istniejących mechanizmów
le caractère prétendument suffisant des mécanismes existants
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
komputerowy system rozrywki nie jest wystarczający?
vous raffolez des fonctions multimédia de votre ordinateur?
Last Update: 2009-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a) mający wystarczający interes lub ewentualnie,
a) ayant un intérêt suffisant pour agir, ou sinon
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
czy wyżej wymieniony mechanizm byłby wystarczający?
le mécanisme décrit ci-dessus serait-il suffisant?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże powyższego warunku nie uznano za wystarczający.
cette condition n'est toutefois pas suffisante.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.6 większy eksport też nie jest wystarczający.
3.2.6 l'augmentation des exportations ne suffit pas non plus.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jej zdaniem istniejący system sprawozdawczości statystycznej jest wystarczający.
elle estime que l'actuel système de rapports statistiques est suffisant.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
budżet ue nigdy nie będzie wystarczający, żeby to osiągnąć.
l’ue ne pourra jamais prendre en charge de tels montants.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
czy procedura zgodnościrachunków pozwala uwzględnić wystarczający zakres wydatków?
la procédure deconformité permet-elleunecouverture suffisante des dépenses?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopiero wystarczający dostęp do niej umożliwił dzisiejszy standard życia.
seule la mise à disposition d'énergie en quantités suffisantes nous a permis d'atteindre le niveau de vie que nous connaissons aujourd'hui.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
odsetek ten musi być wystarczający do zapewnienia zgodności z regułami wspólnotowymi.
cette proportion devra être suffisante pour assurer le respect de la réglementation communautaire.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każda osoba ubiegająca się o świadectwo musi przedstawić wystarczający dowód:
les candidats aux brevets doivent prouver de manière satisfaisante:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
w związku z powyższym komisja uznaje zaproponowany środek wyrównawczy za wystarczający.
compte tenu de ce qui précède, la commission considère que la mesure compensatoire proposée est suffisante.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Ślad rewizyjny uznawany jest za wystarczający, w przypadku gdy umożliwia on:
la piste d'audit est considérée comme suffisante lorsqu'elle permet:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: