Results for łącznikowego translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

łącznikowego

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

kierowniczka biura łącznikowego w brukseli

German

leiterin des verbindungsbüros in brüssel

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kierownik biura łącznikowego fundacji w brukseli

German

leiterin des brüsseler verbindungsbüros

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

strona przyjmująca może powołać oficera łącznikowego z eumm.

German

die aufnahmepartei kann einen verbindungsoffizier bei der eumm benennen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

strona przyjmująca może mianować oficera łącznikowego policji w eupm.

German

die aufnahmepartei kann einen ihrer polizeibeamten als verbindungsbeamten bei der eupm benennen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

strona przyjmująca wyznacza oficera łącznikowego z misją eupol kinszasa.

German

die aufnahmepartei kann einen verbindungsbeamten für die eupol kinshasa ernennen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

spotkanie koordynowane było przez urzędnika łącznikowego, panią marianne von der esch.

German

der besuch wurde von der verbindungsbeamtin, frau marianne von der esch organisiert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obowiązki centralnego biura łącznikowego ds. akcyzy, wydziałów łącznikowych oraz właściwych urzędników

German

pflichten des zentralen verbrauchsteuer-verbindungsbüros, der verbindungsstellen und der zuständigen beamten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oddelegowani eksperci krajowi zostają oddelegowani do brukseli lub do biura łącznikowego sekretariatu generalnego.

German

die ans werden nach brüssel oder in ein verbindungsbüro des gsr abgeordnet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

podkreślono w niej znaczenie roli jednolitego urzędu łącznikowego, w szczególności w sytuacji skomplikowanej struktury instytucjonalnej47.

German

außerdem wird in der bewertung die wichtige rolle der zentralen verbindungsstelle hervorgehoben, insbesondere bei einem komplexen institutionellen aufbau.47 die antworten auf die öffentliche konsultation bestätigten dies.48

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

działania darczyńców muszą być ściśle koordynowane z działaniami komitetu Łącznikowego ad hoc (ahlc).

German

die anstrengungen der geber müssen eng mit der ad-hoc-verbindungsgruppe für die hilfe für die besetzten gebiete (ahlc) abgestimmt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czasami dobrze jest poradzić się organu łącznikowego, specjalizującego sięw rozwiązywaniu spraw z zakresu zabezpieczenia społecznego w ujęciutransgranicznym.

German

es ist ihr gutes recht, in diesen oder ähnlichen fällen von den rechtsmitteln des nationalen rechts gebrauch zu machen, wenn sie der auffassungsind, dass eine bestimmte entscheidung ganz oder teilweise falsch seinkönnte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oddelegowany ekspert krajowy przydzielony do biura łącznikowego sekretariatu generalnego zgłasza się do właściwych służb sekretariatu generalnego w swoim miejscu oddelegowania.

German

ein ans, der einem verbindungsbüro des gsr zugeteilt ist, findet sich bei der entsprechenden dienststelle des gsr am ort der abordnung ein.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oddelegowany ekspert krajowy przydzielony do biura Łącznikowego agencji zgłasza się odpowiedniej dyrekcji/jednostki agencji w jego miejscu oddelegowania.

German

ein ane, der einem verbindungsbüro der agentur zugeteilt ist, hat sich bei der entsprechenden direktion/dem referat der agentur am ort der abordnung einzufinden.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

każde państwo członkowskie ocenia, czy każda wyznaczona eik zlokalizowana na jego terytorium powołała urzędnika łącznikowego ds. ochrony lub osobę mu odpowiadającą.

German

jeder mitgliedstaat prüft, ob jede ausgewiesene eki in seinem hoheitsgebiet über einen sicherheitsbeauftragten oder eine person mit vergleichbarer aufgabenstellung verfügt.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

2. strona przyjmująca przedkłada eumm wszelkie informacje i rozszerza współpracę niezbędną dla osiągnięcia celów eumm. strona przyjmująca może powołać oficera łącznikowego z eumm.

German

(2) die aufnahmepartei erteilt der eumm alle informationen und leistet jede art von zusammenarbeit, die zur erreichung der ziele der eumm erforderlich sind. die aufnahmepartei kann einen verbindungsoffizier bei der eumm benennen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

konieczne jest przyjęcie środków służących wykonaniu przepisów tego rozporządzenia dotyczących mechanizmów i warunków regulujących wzajemną pomoc między właściwymi organami oraz pozycji pojedynczego urzędu łącznikowego.

German

es ist notwendig, maßnahmen zur durchführung der bestimmungen dieser verordnung zu treffen, die die verfahren und bedingungen für die amtshilfe unter den zuständigen behörden sowie die stellung der zentralen verbindungsstelle betreffen.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

2. strona przyjmująca przedkłada eumm wszelkie informacje i rozszerza współpracę niezbędną dla osiągnięcia celów eumm. strona przyjmująca może powołać oficera łącznikowego w odpowiednich ministerstwach do współpracy z eumm.

German

(2) die aufnahmepartei erteilt der eumm alle informationen und leistet jede art von zusammenarbeit, die zur erreichung der ziele der eumm erforderlich sind. die aufnahmepartei kann einen verbindungsoffizier aus den jeweiligen ministerien bei der eumm benennen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w skład komitetu wchodzi ośmiu przedstawicieli komitetu regionów, z jednej strony, i ośmiu przedstawicieli rumuńskiego komitetu Łącznikowego ds. współpracy z komitetem regionów, z drugiej strony.

German

der ausschuss setzt sich aus acht vertretern des ausschusses der regionen einerseits und acht vertretern des rumänischen verbindungsausschusses für die zusammenarbeit mit dem ausschuss der regionen andererseits zusammen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

aby uniknąć niepotrzebnych prac i ich powielania, państwa członkowskie powinny najpierw ocenić, czy właściciele/operatorzy wyznaczonych eik powołali już urzędnika łącznikowego ds. ochrony lub osobę mu odpowiadającą.

German

um unnötige arbeit und Überschneidungen zu vermeiden, sollte jeder mitgliedstaat zunächst beurteilen, ob die eigentümer/betreiber ausgewiesener eki bereits über einen sicherheitsbeauftragten oder eine person mit vergleichbarer aufgabenstellung verfügen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

- cztery miejsca da pozostałych krajów należących do eog (jedno miejsce dla biura łącznikowego europejskiego stowarzyszenia wolnego handlu oraz po jednym miejscu dla danego kraju),

German

- vier (4) sitze für die übrigen mitgliedstaaten des ewr (1 sitz für das verbindungsbüro der europäischen freihandelsgemeinschaft und 1 sitz für das jeweilige land);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,630,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK