You searched for: dziesięciu [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
German |
Info |
Okres do wykupu jak najbliżej dziesięciu lat.
|
Möglichst nah an einer Restlaufzeit von zehn Jahren.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Dzieci otrzymywały lek łącznie przez okres do dziesięciu lat.
|
Insgesamt erhielten die Kinder das Arzneimittel bis zu zehn Jahre lang.
|
Last Update: 2012-04-12 |
U dziesięciu pacjentów uzyskano reakcję guza na ponowne leczenie.
|
Zehn Patienten erzielten dadurch ein Ansprechen des Tumors.
|
Last Update: 2012-04-12 |
W grupie bydła, dziesięciu samcom i dziesięciu samicom (masa ciała:
|
Bei Rindern erhielten zehn männliche und zehn weibliche Tiere (Körpergewicht:
|
Last Update: 2012-04-12 |
- Jeśli roztwór jest mętny (i zmętnienie nie znika w ciągu dziesięciu
|
- Falls die Lösung trübe ist (und wenn die Trübung nicht innerhalb
|
Last Update: 2012-04-12 |
W czasie kontrolowanych badań w ramach dziesięciu badań klinicznych produktu Trudexa trwających z
|
Während der kontrollierten Phasen der zehn klinischen Studien mit Trudexa, die mindestens zwölf
|
Last Update: 2012-04-12 |
W okresie ponad dziesięciu lat stosowania tego leku wykazano jego skuteczność w szeregu istotnych klinicznie zakażeń.
|
Seine Wirksamkeit bei einer Reihe von klinisch bedeutsamen Infektionen hat sich im Verlauf der mehr als zehnjährigen therapeutischen Anwendung erwiesen.
|
Last Update: 2012-04-12 |
O zaburzeniach erekcji Co najmniej jeden na dziesięciu mężczyzn ma problemy z uzyskaniem lub utrzymaniem erekcji.
|
Information zu Erektionsstörungen Mindestens einer von zehn Männern hat gelegentlich Probleme, eine Erektion zu bekommen oder aufrechtzuerhalten.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Jeśli po pierwszych dziesięciu tygodniach ciągłej terapii nie ma oznak gojenia, należy skontaktować się z lekarzem.
|
Wenn nach den ersten 10 Wochen einer ununterbrochenen Therapie kein Zeichen einer Heilung ersichtlich ist, suchen Sie bitte Ihren Arzt auf.
|
Last Update: 2012-04-12 |
W ciągu ostatnich dziesięciu lat napływ netto bezpośrednich inwestycji zagranicznych pokrył niespełna połowę wspomnianych deficytów.
|
In den vergangenen zehn Jahren deckten die Nettokapitalzuflüsse bei den Direktinvestitionen knapp die Hälfte dieser Defizite.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Po dziesięciu latach ryzyko jest takie samo jak u kobiet, które nigdy nie stosowały złożonej, hormonalnej antykoncepcji.
|
Nach 10 Jahren entspricht das Risiko dem der Frauen, die noch nie ein kombiniertes hormonelles Verhütungsmittel angewendet haben.
|
Last Update: 2012-04-12 |
W przeciwieństwie do Danii i Wielkiej Brytanii, dziesięciu nowym państwom członkowskim nie przysługuje prawo do odmowy przyjęcia wspólnej waluty.
|
Im Unterschied zu Dänemark und zum Vereinigten Königreich haben die zehn neuen Mitgliedstaaten nicht das Recht, sich nicht an der gemeinsamen Währung zu beteiligen.
|
Last Update: 2012-03-20 |
2) Efektywny kurs walutowy wobec strefy euro, państw członkowskich UE spoza strefy euro i dziesięciu innych głównych partnerów handlowych.
|
2) Effektiver Wechselkurs gegenüber dem Euro-Währungsgebiet, den nicht an der Währungsunion teilnehmenden EU-Mitgliedstaaten und zehn anderen wichtigen Handelspartnern.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Dostarczenie takich informacji w każdym przypadku w ciągu dziesięciu dni roboczych może również okazać się utrudnione dla nabywcy( 31).
|
Auch für den Erwerber könnte es schwierig sein, die betreffenden Informationen immer innerhalb von nur zehn Arbeitstagen beizubringen( 31).
|
Last Update: 2012-03-20 |
Prezesi dziesięciu Banków Centralnych państw przystępujących do Unii Europejskiej uczestniczyli dziś po raz pierwszy w posiedzeniu Rady Generalnej EBC w roli obserwatorów.
|
Die Präsidenten der Zentralbanken der zehn beitretenden Staaten haben heute zum ersten Mal als Beobachter an einer Sitzung des Erweiterten Rats der EZB teilgenommen.
|
Last Update: 2012-03-20 |
We wszystkich badaniach dawki preparatu Sifrol zwiększano stopniowo w okresie od sześciu do dziesięciu tygodni, a następnie stosowano stabilną dawkę.
|
In allen Studien wurden die Dosen von Sifrol schrittweise über sechs bis zehn Wochen gesteigert und anschließend dauerhaft als stabile Dosis verabreicht.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Ponadto do opracowania spójnych założeń dotyczących stóp krótko- i długoterminowych potrzebna jest pełna krzywa dochodowości uwzględniająca spektrum zapadalności do dziesięciu lat.
|
Darüber hinaus setzt eine einheitliche Berechnung der Annahmen hinsichtlich der kurzfristigen und langfristigen Zinssätze in den Projektionen die gesamte Renditekurve bis zu einer Laufzeit von zehn Jahren voraus.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Jeśli chodzi o inne procesy zewnętrzne, w ostatnich dziesięciu latach Słowenia średnio wykazywała dość zbilansowaną pozycję rachunków bieżącego i kapitałowego łącznie.
|
Betrachtet man die Entwicklung anderer außenwirtschaftlicher Daten, so wies Slowenien im Durchschnitt der letzten zehn Jahre in der Leistungsbilanz und bei den Vermögensübertragungen zusammengenommen einen im Großen und Ganzen ausgeglichenen Saldo auf.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Z dniem 1 maja 2004 r. krajowe banki centralne dziesięciu nowych państw członkowskich Unii Europejskiej stały się stronami Umowy banków centralnych w sprawie ERM II.
|
Am 1. Mai 2004 sind die NZBen der zehn neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union dem Abkommen der Zentralbanken über den WKM II beigetreten.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Każde z dziesięciu nowych państw członkowskich przystąpi do Unii Europejskiej jako „państwa członkowskie objęte derogacją » w odniesieniu do Europejskiej Unii Gospodarczej i Walutowej( UGiW).
|
Alle zehn neuen Mitgliedstaaten werden der Europäischen Union als Mitgliedstaaten mit einer Ausnahmeregelung im Hinblick auf die Wirtschafts- und Währungsunion( WWU) beitreten.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: przystępujących (Polish - German) | uwzględniająca (Polish - German) | kontrolowanych (Polish - German)
Users are now asking for help: hearing aid benefits (English>Spanish) | adhamam (English>Tamil) | exocentric (English>Greek) | i am italian (English>Italian) | propriocettivi (Italian>English) | bytes (English>Russian) | dudu (Portuguese>English) | hunter (Spanish>French) | body parts in hindi (English>Hindi) | abondar (Spanish>Hindi) | awesome (English>Pakistani) | file (English>Russian) | spierspanning (Dutch>Portuguese) | della (Italian>English) | timestamp (English>Russian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语