Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duży wpływ na hałas stacjonarny mają urządzenia pomocnicze, takie jak systemy chłodzenia, klimatyzacja i sprężarki.
das standgeräusch ist primär durch hilfsaggregate, wie kühlsysteme, klimaanlagen und kompressoren, bestimmt.
duży wpływ na hałas stacjonarny mają urządzenia pomocnicze, takie jak systemy chłodzenia, klimatyzacja i sprężarki.
das standgeräusch ist primär durch hilfsaggregate, wie kühlsysteme, klimaanlagen und kompressoren, bestimmt.
kontrola manualna polega na szczegółowej kontroli ręcznej wybranych obszarów, włącznie z ich zawartością, w celu zapewnienia, iż nie znajdują się w nich przedmioty zabronione.
eine durchsuchung von hand umfasst eine gründliche manuelle kontrolle der ausgewählten bereiche einschließlich ihres inhalts, um hinreichend sicherzustellen, dass sich dort keine verbotenen gegenstände befinden.
Środki te przeznaczone są również na utrzymanie sprzętu i instalacji technicznych (windy, centralne ogrzewanie, klimatyzacja itd.).
veranschlagt sind ferner die ausgaben für die wartung und instandsetzung technischer anlagen (aufzüge, heizungssysteme, klimaanlagen usw.).
kontrola manualna bagażu kabinowego polega na kontroli ręcznej bagażu, w tym całej jego zawartości, aby upewnić się, na ile to możliwe, że nie zawiera on przedmiotów zabronionych.
eine durchsuchung von hand des handgepäcks umfasst eine gründliche manuelle kontrolle des gepäcks einschließlich seines inhalts, um hinreichend sicherzustellen, dass es keine verbotenen gegenstände enthält.
b) ocena efektywności energetycznej całego domu już w momencie budowy na podstawie całkowitego zużycia energii przy wyszczególnieniu zużycia na cele takie jak klimatyzacja, ogrzewanie wody, oświetlenie i urządzenia wentylacyjne;
b) bewertung der energieeffizienz des gesamten gebäudes auf der grundlage des gesamtenergieverbrauchs unter angabe des verbrauchs für klimatisierung, warmwasserbereitung, beleuchtung sowie be- und entlüftung zum zeitpunkt der errichtung;
trzy badania kliniczne leku naglazyme skupiały się głównie na ocenie układowych objawów mps vi, takich jak wytrzymałość, ruchomość stawów, ból stawów i usztywnienie stawów, obturacja górnych dróg oddechowych, sprawność manualna i ostrość widzenia.
die mit naglazyme durchgeführten drei klinischen studien konzentrierten sich auf die bewertung der systemischen manifestationen von mps vi wie leistungsfähigkeit, gelenkbeweglichkeit, gelenkschmerzen und steifigkeit, obstruktion der oberen atemwege, manuelle geschicklichkeit und sehschärfe.
cen -en 13129-1:2002 kolejnictwo — klimatyzacja pojazdów linii głównych — część 1: parametry komfortu -— --
cen -en 13129-1:2002 bahnanwendungen — luftbehandlung in schienenfahrzeugen des fernverkehrs — teil 1: behaglichkeitsparameter -— --
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: