Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nale y poinformowa lekarza.
sagen sie es ihrem arzt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
je eli wyst piły takie objawy, nale y poinformowa o tym lekarza.
wenn dies bei ihnen aufgetreten ist, sagen sie es bitte ihrem arzt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nale y poinformowa krewnych, przyjaciół i współpracowników, e w przypadku utraty ic
sagen sie ihren verwandten, freunden und engen arbeitskollegen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und sofort einen arzt verständigen müssen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
w przypadku podejrzenia awarii pompy, pacjent powinien poinformowa o tym personel ic
falls der patient eine unterbrechung des insulinflusses vermutet, muss der patient den behandelnden arzt informieren.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
zazwyczaj te objawy same ust puj, lecz je eli si utrzymuj, nale y poinformowa o tym lekarza
dies vergeht üblicherweise von selbst, falls nicht, sagen sie es bitte ihrem arzt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nale y poinformowa pacjenta o konieczno ci wymieszania zawiesiny novomix 30 bezpo rednio przed zastosowaniem preparatu.
der patient ist gezielt auf die notwendigkeit hinzuweisen, die novomix 30 suspension unmittelbar vor gebrauch zu resuspendieren.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 8
Quality:
nale y poinformowa lekarza lub farmaceut, je li upacjenat wyst powały którekolwiek z poni szych stanów lub chorób:
bitte informieren sie ihren arzt, wenn sie an einer der folgenden umstände oder erkrankungen leiden oder in der vergangenheit gelitten haben:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nale y poinformowa lekarza, je li u pacjenta wyst puje lub wyst powały którekolwiek z poni szych stanów lub chorób:
bitte informieren sie ihren arzt, wenn sie an einer der folgenden umstände oder erkrankungen leiden oder in der vergangenheit gelitten haben:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
kiedy zachowa szczególn ostro no stosuj c lek tesavel nale y poinformowa lekarza, je li u pacjenta wyst puj lub wyst powały:
67 besondere vorsicht bei der einnahme von tesavel ist erforderlich informieren sie ihren arzt, wenn sie eine der folgenden erkrankungen haben oder hatten:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
nale y poinformowa lekarza lub farmaceut o wszystkich lekach przyjmowanych obecnie lub w ostatnim okresie, równie tych, które wydawane s bez recepty.
bitte informieren sie ihren arzt oder apotheker, wenn sie andere arzneimittel anwenden oder vor kurzem angewendet haben, auch wenn es sich um nicht verschreibungspflichtige arzneimittel handelt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nale y poinformowa krewnych, przyjaciół i współpracowników, e w przypadku utraty przytomno ci trzeba nieprzytomnego uło y na boku i natychmiast uzyska pomoc medyczn.
sagen sie ihren verwandten, freunden und engen arbeitskollegen, dass sie sie im falle einer bewusstlosigkeit in die stabile seitenlage bringen und unverzüglich einen arzt verständigen sollen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
osoby leczone lekiem przeciwdepresyjnym o nazwie fluwoksamina lub antybiotykiem o nazwie cyprofloksacyna powinny o tym poinformowa lekarza, gdy mo e si okaza konieczna zmiana dawki leku zyprexa velotab.
sie sollten ihrem arzt sagen, wenn sie fluvoxamin (ein antidepressivum) oder ciprofloxacin (ein antibiotikum) einnehmen, da es notwendig sein kann ihre zyprexa velotab dosis zu ändern.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
poniewa leki o działaniu przeciwcholinergicznym, takie jak oksybutynina, mog powodowa nadmiern ospało, senno lub zaburzenia widzenia, nale y poinformowa pacjentów konieczno ci zachowania odpowiednich rodków ostro no ci.
2 da anticholinergika wie oxybutynin schläfrigkeit, somnolenz oder verschwommenes sehen verursachen können, müssen die patienten angewiesen werden, vorsichtig zu sein.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
w przypadku omyłkowego za ycia raloksyfenu przez kobiet w ci y lub zaj cia w ci podczas leczenia raloksyfenem, nale y pacjentk poinformowa o potencjalnym zagro eniu dla płodu (patrz punkt 5. 3).
wenn dieses arzneimittel dennoch irrtümlich während der schwangerschaft eingenommen oder die patientin während der behandlung schwanger wird, ist sie über die gefahr für den fetus zu informieren (siehe abschnitt 5.3).
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nie nale y przekazywa go innym, gdy mo e im zaszkodzi, nawet je li objawy ich choroby s takie same. – w przypadku wyst pienia jakichkolwiek powa nych działa niepo danych lub działa niepo danych niewymienionych w tej ulotce, nale y poinformowa o nich lekarza prowadz cego, piel gniark lub farmaceut.
es kann anderen menschen schaden, auch wenn diese dieselben symptome haben wie sie. – wenn eine der aufgeführten nebenwirkungen sie erheblich beeinträchtigt oder sie nebenwirkungen bemerken, die nicht in dieser gebrauchsinformation angegeben sind, informieren sie bitte ihren arzt, ihre diabetesberaterin oder ihren apotheker
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality: