Results for potransakcyjnych translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

potransakcyjnych

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

obowiązek rozłącznego udostępniania danych przed- i potransakcyjnych

German

verpflichtung zur gesonderten offenlegung von vor- und nachhandelsdaten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

służby komisji europejskiej zajmują się kwestią procesów potransakcyjnych od ponad 10 lat.

German

die dienststellen der europäischen kommission sind seit mehr als zehn jahren mit fragestellungen im bereich der nachhandelsverfahren befasst.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

między 2 mld eur a 5 mld eur łącznych nadmiernych kosztów potransakcyjnych dla inwestorów;

German

die gesamten mehrkosten des nachhandels für anleger liegen zwischen 2 mrd. eur und 5 mrd. eur.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obowiązek udostępniania danych przed- i potransakcyjnych w oparciu o właściwe zasady handlowe

German

verpflichtung zuroffenlegung von vor- und nachhandelsdaten auf angemessener kaufmännischer basis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może się to przełożyć na niższe koszty dla inwestorów wzdłuż całego łańcucha procesów potransakcyjnych;

German

anleger könnten dadurch mit geringeren kosten für die gesamte nachhandelskette rechnen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przewidziane w kodeksie środki mają na celu zwiększenie przejrzystości i wzmocnienie konkurencji w branży usług potransakcyjnych.

German

die in dem kodex enthaltenen maßnahmen sollen in der branche für mehr transparenz und stärkeren wettbewerb sorgen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odmienne przepisy, w połączeniu z opisanymi poniżej barierami w dostępie, prowadzą do fragmentacji rynku procesów potransakcyjnych w ue.

German

die unterschiedlichen regeln führen zusammen mit den nachstehend beschriebenen zugangshindernissen zur fragmentierung des eu-marktes für nachhandelstätigkeiten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na przykład na rynkach akcji „publikacja informacji skonsolidowanych” jest niezbędna do zapewnienia jakości, dostępności i aktualności informacji potransakcyjnych.

German

so ist für die aktienmärkte beispielsweise ein konsolidierter datenticker („cosolidated tape“) unerlässlich, um die qualität, verfügbarkeit und zeitnähe nachbörslicher informationen zu gewährleisten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wreszcie wnioski te mają także przyczynić się do poprawy warunków konkurencji w zakresie kluczowych usług potransakcyjnych, takich jak rozliczenia, które w niektórych przypadkach mogą zakłócać konkurencję między systemami obrotu.

German

schließlich werden die vorgeschlagenen gesetzgebungsakte für bessere wettbewerbsbedingungen bei wichtigen nachhandelsdienstleistungen wie beispielsweise dem clearing sorgen, wo anderenfalls der wettbewerb zwischen verschiedenen handelsplätzen beeinträchtigt zu werden droht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podczas obrad rady ecofin w dniu 2 grudnia 2008 r., w trakcie których podkreślono potrzebę wzmocnienia bezpieczeństwa i solidności systemów rozrachunku papierów wartościowych i uzgodniono konieczność uchwalenia przepisów unijnych w celu zlikwidowania barier prawnych dotyczących procesów potransakcyjnych, w tym przeszkód w dostępie do cdpw.

German

der rat „wirtschaft und finanzen“ vom 2. dezember 2008 betonte die notwendigkeit, die sicherheit und solidität der wertpapierabrechnungssysteme zu stärken, und war sich darin einig, dass zum abbau rechtlicher hindernisse im zusammenhang mit nachhandelsgeschäften, einschließlich zugangsbeschränkungen für zentralverwahrer, rechtsakte der eu erforderlich sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(artykuły 27, 28, 29, 30, 44 i 45 dyrektywy 2004/39/we)dostępność publiczna informacji przed- i potransakcyjnych

German

(artikel 27, 28, 29, 30, 44 und 45 der richtlinie 2004/39/eg)Öffentliche verfügbarkeit von vorhandels- und nachhandelsinformationen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

(1.1) w odniesieniu do dyscypliny rozrachunków transgranicznych rozpatrzono następujące warianty: podjęcie dodatkowych zobowiązań przez branżę, wprowadzenie wspólnych zasad rozrachunku, nałożenie wymogu stosowania standardowych procedur zapewnienia dyscypliny rozrachunku lub wprowadzenie środków obejmujących cały łańcuch operacji związanych z zawarciem transakcji i operacji potransakcyjnych.

German

1.1) hinsichtlich der grenzüberschreitenden abrechnungsdisziplin wurden folgende alternativen in betracht gezogen: zusätzliche selbstverpflichtungen der branche, einführung gemeinsamer abrechnungsgrundsätze, vorgeschriebene anwendung standardisierter verfahren bei der abrechnungsdisziplin oder einführung von maßnahmen, die die gesamte handels-/nachhandelskette abdecken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,785,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK