Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prezydent wrocławia rafał dutkiewicz podkreślił: „europie potrzebny jest wyraźniejszy przekaz iwiększa jedność wjej dążeniach”.
das produkt unserer anstrengungen, die europäische charta des verantwortungsbewussten unternehmertums vom 9. september 2008, wird entscheidend dazu beitragen, die europäische unternehmerscha in den zeiten der globalisierung zu einem starken wettbewerber zu machen, und gleichzeitig ihr „menschliches antlitz“ wahren – das charakteristische merkmal des projekts europa.
dyskutanci, wśród których byli m.in. henri malosse; prof. jerzy hausner z akademii ekonomicznej w krakowie, filip hamro-drotz z finlandii, przewodniczący sekcji stosunków zewnętrznych ekes; prof. hiromasa kubo z instytutu unii europejskiej w kansai, japonia; wojciech morawski, prezes atlantic sa; rafał stepnowski, prezes zarządu jeppesen poland; bruno vever z francji, sekretarz generalny europe & enterprises, zgodzili się, że globalizacja może stać się szansą dla integracji europejskiej i wskazywali różne sposoby sprostania światowej konkurencji.
die diskussionsteilnehmer (henri malosse, prof. jerzy hausner von der wirtschaftsakademie krakau, filip hamro-drotz aus finnland, vorsitzender der ewsa-fachgruppe außenbeziehungen, prof. hiromasa kubo vom institut der europäischen union in kansai, japan, wojciech morawski, vorsitzender von atlantic s.a., rafał stepnowski, vorstandsvorsitzender von jeppesen poland, bruno vever aus frankreich, generalsekretär von europe & enterprises u.a.) stimmten darin überein, dass die globalisierung für die europäische integration durchaus eine chance sein kann, und zeigten verschiedene wege auf, um dem weltweiten wettbewerb gerecht zu werden.