Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ku rynkowi wewnętrznemu wolnemu od barier
auf dem weg zu einem binnenmarkt ohne handelshemmnisse
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
specjalne sprawozdanie eurobarometru poświęcone bezpieczeństwu wewnętrznemu:
eurobarometer-sonderbericht zur inneren sicherheit:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
osiągnięcie jak największych korzyści dzięki rynkowi wewnętrznemu.
den binnenmarkt optimal nutzen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wewnętrznemu i zewnętrznemu leczeniu przeciwpasożytniczemu w okresie kwarantanny
einer innerlichen und äußerlichen antiparasitären behandlung während der quarantäne;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zlecenia windykacji są przedkładane wewnętrznemu organowi kontrolnemu do weryfikacji.
die einziehungsanordnung wird der internen kontrollstelle zur vorherigen prüfung vorgelegt.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
jest to doskonały wynik, który przysporzy korzyści całemu rynkowi wewnętrznemu.
dieses ergebnis ist ausgezeichnet und wird dem gesamten binnenmarkt zugute kommen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
tylko w ten sposób uda nam się zapewnić rynkowi wewnętrznemu odpowiedni poziom jakości.
nur so lässt sich der binnenmarkt insgesamt auf einem angemessenen qualitätsniveau verwirklichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aby sprzyjać rynkowi wewnętrznemu i unikać arbitrażu regulacyjnego niezbędne są wspólne standardy na poziomie ue.
deshalb sind gemeinsame normen auf eu-ebene nötig, um den binnenmarkt zu fördern und aufsichtsarbitrage zu vermeiden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli opinia dotyczy również dyrektora, zespół przesyła ją zarządowi oraz audytorowi wewnętrznemu komisji.
ist der direktor von der stellungnahme betroffen, übermittelt das gremium diese dem verwaltungsrat sowie dem internen prüfer der kommission.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli instancja wykryła błędy systemowe, przekazuje dysponentowi i audytorowi wewnętrznemu komisji raport wraz z zaleceniami.
stellt das gremium systembedingte probleme fest, übermittelt es dem anweisungsbefugten und dem internen prüfer der kommission einen bericht mit empfehlungen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
zawierająca warunki, na których właściwe władze samodzielnie świadczą usługi lub powierzają ich świadczenie operatorowi wewnętrznemu;
die bedingungen enthält, unter denen die zuständige behörde diese dienstleistungen selbst erbringt oder einen internen betreiber mit der erbringung dieser dienstleistungen betraut;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
w związku z tym podkreśla konieczność zwiększenia inwestycji prywatnych, ku czemu polityka rynku wewnętrznemu powinna stworzyć lepsze warunki.
sie betont in diesem zusammenhang die notwendigkeit, die privaten investitionen zu verstärken, für die die binnenmarktpolitik zugleich bessere rahmenbedingungen schaffen soll.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
działanie ue wniosłoby dodatkową wartość, ponieważ producenci odnieśliby korzyści dzięki rynkowi wewnętrznemu i poprawiliby swoją konkurencyjność w skali światowej.
durch das tätigwerden der eu würde ein zusatznutzen entstehen, da die hersteller von einem binnenmarkt profitieren würden und ihre weltweite wettbewerbsfähigkeit zunehmen würde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jest to osiągnięte dzięki urządzeniu ograniczenia prędkości lub wewnętrznemu systemowi ograniczenia prędkości, którego najważniejszą funkcją jest kontrolowanie dopływu paliwa do silnika.
das wird durch eine geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung oder ein eingebautes geschwindigkeitsbegrenzungssystem erreicht, dessen hauptfunktion die steuerung der kraftstoffzufuhr zur antriebsmaschine ist.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 pomoc publiczna może długotrwale zagrażać wolnej konkurencji, uniemożliwiać skuteczną alokację zasobów, a także szkodzić wspólnotowemu rynkowi wewnętrznemu.
2.3 staatliche beihilfen können den freien wettbewerb nachhaltig beeinträchtigen, sie verhindern eine effiziente ressourcenallokation und stellen eine bedrohung des eu-binnenmarktes dar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. windykacja wszelkich kwot należnych centrum stanowi podstawę do wydania zlecenia windykacji przez intendenta. zlecenia windykacji są przedkładane wewnętrznemu organowi kontrolnemu do weryfikacji.
(1) zur einziehung eines dem zentrum geschuldeten betrages erteilt der anweisungsbefugte eine einziehungsanordnung. die einziehungsanordnung wird der internen kontrollstelle zur vorherigen prüfung vorgelegt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeżeli zespół rozpozna problemy systemowe, przesyła sprawozdanie wraz z zaleceniami intendentowi i intendentowi delegowanemu, pod warunkiem że ten drugi nie ma z tą sprawą związku, oraz audytorowi wewnętrznemu.
stellt das gremium systembedingte probleme fest, übermittelt es dem anweisungsbefugten und dem bevollmächtigten anweisungsbefugten, wenn dieser kein beteiligter ist, sowie dem internen prüfer einen bericht mit empfehlungen.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.1 mimo że zgodnie z zasadą pomocniczości większość stosunków z konsumentami podlega nadal przede wszystkim wewnętrznemu prawu państw członkowskich, coraz większa ich część jest objęta wspólnotowymi wymogami w zakresie informowania.
6.1 obwohl gemäß dem subsidiaritätsprinzip die meisten verbraucherbeziehungen weiterhin vorwiegend dem einzelstaatlichen recht der mitgliedstaaten unterliegen, wird davon ein zunehmender teil durch informationsverpflichtungen gemeinschaftlichen ursprungs berührt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeżeli zespół rozpozna problemy systemowe, przesyła sprawozdanie wraz z zaleceniami delegowanemu urzędnikowi zatwierdzającemu, pod warunkiem że toczące się postępowanie go nie dotyczy, oraz audytorowi wewnętrznemu.
stellt das gremium systembedingte probleme fest, übermittelt es dem bevollmächtigten anweisungsbefugten — sofern dieser kein beteiligter ist — und dem internen prüfer einen bericht mit empfehlungen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.3.1 oprócz przyznania kontraktu operatorowi wewnętrznemu wniosek przewiduje możliwość ogłaszania zaproszeń do składania ofert w ramach procedury przetargowej. obowiązują trzy wyjątki od zasady ogłaszania zaproszenia do składania ofert:
4.3.1 neben der vergabe an einen internen betreiber sieht der vorschlag die möglichkeit vor, von ausschreibungen gebrauch zu machen. die ausschreibungspflicht kennt drei ausnahmen:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: