Results for iesniedzējiem translation from Polish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Italian

Info

Polish

iesniedzējiem

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Polish

informācija pieteikumu iesniedzējiem(finanšu regulas 110.

Italian

informacija pareiškėjams(finansinio reglamento 110 straipsnis)

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

vadlĪnijas juridiskĀs palĪdzĪbas pietiekuma iesniedzĒjiem [1]

Italian

gwida gĦal min jagĦmel it-talba gĦal gĦajnuna legali [1]

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

vadlĪnijas juridiskĀs palĪdzĪbas pieteikuma iesniedzĒjiem un obligĀti izmantojamĀ veidlapa

Italian

gwida gĦal min jagĦmel it-talba gĦal gĦajnuna legali u formola obbligatorja

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisija sniedz informāciju un ieteikumus pieteikumu iesniedzējiem šādā veidā:

Italian

komisija teikia informaciją ir konsultacijas pareiškėjams šiais būdais:

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pielikums: vadlĪnijas juridiskĀs palĪdzĪbas pieteikuma iesniedzĒjiem un obligĀti izmantojamĀ veidlapa

Italian

anness: gwida gĦal min jagĦmel it-talba gĦal gĦajnuna legali u formola obbligatorja

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

atbildīgais kredītrīkotājs ved uzskaiti par kontaktiem, kas procedūras laikā uzturēti ar pieteikumu iesniedzējiem."

Italian

procedūros metu atsakingasis leidimus duodantis pareigūnas tinkamai užregistruoja pareiškėjų kontaktinius duomenis."

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

informāciju par specifikācijām, kas nepieciešamas pieteikumu iesniegšanai, tostarp šifrēšanu, dara pieejamu pieteikumu iesniedzējiem.

Italian

pareiškėjams suteikiama informacija apie paraiškų pateikimui reikiamas specifikacijas, įskaitant kodavimą.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pieteikuma iesniedzējiem tiek lūgts sniegt šādus pierādījumus, ja vien tas nav fiziski neiespējami, ko ir atzinis atbildīgais kredītrīkotājs."

Italian

pareiškėjų reikalaujama pateikti tokius įrodymus, jei nėra atsakingojo leidimus duodančio pareigūno pripažįstamų aplinkybių, dėl kurių tai padaryti neįmanoma."

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

turklāt būtu jānodrošina iespēja piešķiršanas procedūras laikā pieprasīt papildu informāciju no pieteikumu iesniedzējiem, īpaši gadījumos, kad pieteikumos pieļautas acīmredzamas pārrakstīšanās kļūdas.

Italian

be to, turėtų būti įmanoma paprašyti pareiškėjų pateikti papildomos informacijos laimėtojo nustatymo procedūros metu, ypač tais atvejais, jeigu paraiškose yra akivaizdžių esminių klaidų.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus paredzēta divposmu iesniegšanas procedūra, pilnu piedāvājumu otrajā posmā lūdz iesniegt tikai tiem pieteikumu iesniedzējiem, kuru priekšlikumi atbilst pirmā posma novērtēšanas kritērijiem.

Italian

kai kvietime teikti paraiškas nurodoma dviejų etapų dokumentų pateikimo procedūra, antrajame etape pateikti išsamų pasiūlymą bus prašoma tik tų pareiškėjų, kurių pasiūlymai atitinka pirmojo etapo vertinimo kriterijus.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

epni nekavējoties nosūta novērtējuma ziņojuma projektu komisijai, pārējām dalībvalstīm un iesniedzējiem, nosakot termiņu, kas nav ilgāks par diviem mēnešiem, šo dalībvalstu un iesniedzēju apsvērumu iesniegšanai.

Italian

emst nedelsdama perduoda vertinimo ataskaitos projektą komisijai, kitoms valstybėms narėms ir pranešėjams bei nustato ne ilgesnį kaip dviejų mėnesių laikotarpį tų valstybių narių ir pranešėjų pastaboms pateikti.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pieteikuma iesniedzējiem, kas ir snieguši nepatiesus apliecinājumus vai pieļāvuši būtiskas kļūdas, vai izdarījuši pārkāpumus vai nodarbojušies ar krāpšanos, var piemērot finansiālas vai administratīvas sankcijas vai abas minētās sankcijas saskaņā ar 134.b pantā paredzētajiem nosacījumiem un proporcionāli attiecīgo dotāciju vērtībai.

Italian

pareiškėjai, kurie pateikė neteisingus pareiškimus arba padarė esminių klaidų arba pažeidimų arba sukčiavo, gali būti baudžiami finansinėmis arba administracinėmis nuobaudomis, vadovaujantis 134b straipsnyje nustatytomis sąlygomis, proporcingai atitinkamų dotacijų vertei.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(4) lai paātrinātu izskatīšanas procesu, jāpielāgo ekspertu veiktās pārskatīšanas darba gaita, saistība starp iesniedzējiem, dalībvalstīm, eiropas pārtikas nekaitīguma iestādi (epni) un komisiju, kā arī katras puses pienākumi programmas īstenošanā, lai nekaitētu veselības un vides drošībai.

Italian

(4) siekiant paspartinti tyrimo procesą, peržiūros darbo eiga ir pranešėjų, valstybių narių, europos maisto saugos tarnybos (emst) ir komisijos bendradarbiavimas bei kiekvienos šalies pareigos įgyvendinant programą turi būti persvarstytos nepažeidžiant sveikatos saugos lygio ir nedarant žalos aplinkai.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,633,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK