Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: przyszłości    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Italian

Info

Ponadto w przyszłości dla produktu należy stosować dokładniejszy test mocy.
http://www.emea.europa.eu/

In futuro, sarà inoltre opportuno applicare al prodotto un test di attività più robusto.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Aby osiągnąć ten cel, EBC może w przyszłości zmieniać te standardy.
http://www.ecb.int/

Per conseguire tale obiettivo, la BCE può decidere di rivedere i requisiti fissati.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Modułem rozwojowym umożliwiającym ewentualną rozbudowę w przyszłości jest dodatkowy wieżowiec.
http://www.ecb.int/

Il modulo previsto per una possibile futura espansione consiste in un' ulteriore torre.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Atrybut TITLE może być w przyszłości stosowany do tworzenia nazw krótkich.
http://www.ecb.int/

L' attributo TITOLO può essere utilizzato in futuro per la costruzione di titoli brevi.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Również w przyszłości Eurosystem będzie współpracował w tym zakresie z zainteresowanymi podmiotami.
http://www.ecb.int/

Anche in futuro, l' Eurosistema intende collaborare con le parti terze interessate;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

ponieważ czynniki te mogą zwiększać ryzyko wystąpienia zakrzepów w tętnicach w przyszłości.
http://www.emea.europa.eu/

di vaso sanguigno), poiché questi fattori possono aumentare il rischio di ulteriori coaguli di sangue nelle arterie.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Przewiduje się, że w najbliższej przyszłości inflacja utrzyma się na poziomie około 1%.
http://www.ecb.int/

L' inflazione dovrebbe attestarsi intorno all' 1 per cento nel breve periodo;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

- jeżeli będzie konieczne jakiekolwiek szczepienie w najbliższej przyszłości, również z powodu
http://www.emea.europa.eu/

- se pensa di aver bisogno di qualsiasi vaccinazione nell’ immediato futuro, comprese
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Należy poinformować lekarza o wszelkich niedawno przyjętych lub planowanych w przyszłości szczepieniach.
http://www.emea.europa.eu/

Informi il medico se si è sottoposto di recente a vaccinazioni o se ha in programma una vaccinazione.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Rada Prezesów będzie w przyszłości uważnie obserwować kształtowanie się wszystkich dostępnych wskaźników cen.
http://www.ecb.int/

Nel complesso, il Consiglio direttivo seguirà con attenzione la futura evoluzione di tutti gli indicatori disponibili dei prezzi.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Rada Prezesów będzie w przyszłości uważnie obserwować kształtowanie się wszystkich dostępnych wskaźników cen.
http://www.ecb.int/

Nel complesso, il Consiglio direttivo seguirà attentamente la futura evoluzione di tutti gli indicatori di prezzo disponibili.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Pacjenci z małopłytkowością indukowaną heparyną powinni w przyszłości unikać leków zawierających heparynę.
http://www.emea.europa.eu/

I pazienti con HIT dovranno evitare in futuro l' uso di farmaci contenenti eparina.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Dlatego też EBC proponuje, aby w przyszłości terminy sprawo ­ zdawcze zostały skrócone.
http://www.ecb.int/

Pertanto, la BCE propone di anticipare, in futuro, i termini per le segnalazioni.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Przewiduje się, że w przyszłości kwartalna dynamika PKB ustabilizuje się na poziomie około 0,5%.
http://www.ecb.int/

In prospettiva, si prevede che la crescita del prodotto sul trimestre precedente si stabilizzi intorno allo 0,5 per cento.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Wynikająca stąd poprawa warunków finansowania powinna w najbliższej przyszłości pobudzać aktywność gospodarczą.
http://www.ecb.int/

Il miglioramento delle condizioni di finanziamento che ne deriva dovrebbe seguitare a sostenere l' attività economica nel prossimo periodo.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Między Ostpark i nabrzeżem w strefie zieleni jest luka, która zostanie w przyszłości zagospodarowana.
http://www.ecb.int/

In futuro sarà realizzato il tratto mancante della GrünGürtel tra l’ Ostpark e il Mainufer( lungofiume).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Przerwanie stosowania leku Atripla może poważnie wpłynąć na reakcję organizmu na leczenie w przyszłości.
http://www.emea.europa.eu/

L’ interruzione di Atripla può compromettere seriamente la risposta ad un trattamento futuro.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Lekarz poinformuje, jeżeli potrzebne będzie podanie dodatkowych dawek lub dawki przypominającej w przyszłości.
http://www.emea.europa.eu/

Il medico La informerà sulla eventuale necessità di ulteriori dosi e sui futuri richiami.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

95 prowadzącego lub na izbę przyjęć w celu ustalenia przyczyny hipoglikemii aby zapobiec jej wystąpieniu w przyszłości.
http://www.emea.europa.eu/

Comunque, dopo un’ iniezione con glucagone contatti il medico o il pronto soccorso: è necessario che lei scopra la causa che ha determinato l’ ipoglicemia per evitare che se ne verifichino altre.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ITP) i u których występuje duże ryzyko krwawień lub w najbliższej przyszłości planowany jest zabieg chirurgiczny.
http://www.emea.europa.eu/

Pazienti che non hanno sufficienti piastrine (porpora trombocitopenica idiopatica, ITP) e che sono ad alto rischio di emorragie o che subiranno a breve un intervento chirurgico.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  małopłytkowością (Polish - Italian) | zainteresowanymi (Polish - Italian)


Users are now asking for help: take one hour long (English>Afrikaans) | very nice (English>Russian) | kogel (Maltese>English) | setup (English>Portuguese) | extrait du reglement interieur : (French>English) | i friggin (English>Tagalog) | keskuspankin (Finnish>Romanian) | rechtlicher (German>Italian) | allekirjoittamalla (Finnish>French) | fleury-mérogis (French>English) | neuvedeno (Czech>English) | je jaime (French>English) | automatically (English>Spanish) | ioro (Finnish>English) | scuze, am vorbit cu cineva la telefon (Romanian>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语