Results for ograniczeniom translation from Polish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Latvian

Info

Polish

ograniczeniom

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Latvian

Info

Polish

substancji podlegających ograniczeniom

Latvian

vielas, kuru lietošana ierobežota,

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ulga ta podlega dwóm ograniczeniom.

Latvian

uz šo kompensāciju attiecas divi ierobežojumi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- podlegają ograniczeniom ilościowym w przywozie;

Latvian

- ir pakļautas kvantitatīvajiem importa ierobežojumiem,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

05 kierowanie podlegające ograniczeniom ze względów medycznych

Latvian

05 braukšanas ierobežojumi medicīnisko iemeslu dēļ

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

odwołanie się do dsu nie podlega ograniczeniom czasowym.

Latvian

uz vienošanos par strīdu izšķiršanu neattiecas noteikts termiņš.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

produkty podlegajĄce ograniczeniom iloŚciowym lub progom cenowym

Latvian

produkti, uz kuriem attiecas kvantitatĪvie ierobeŽojumi vai cenu robeŽas

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) rekompensata dla obszarów podlegających ograniczeniom ekologicznym:

Latvian

b) kompensācija reģioniem ar vides ierobežojumiem,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- przywożone towary podlegają ograniczeniom ilościowym w przywozie,

Latvian

- uz ievedamajām precēm attiecas ievedamo daudzumu ierobežojumi,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto mogą one podlegać ograniczeniom przewidzianym przez ten organ.

Latvian

uz šo informāciju turklāt attiecas visi attiecīgās iestādes noteiktie ierobežojumi.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niemniej jednak możliwość ta powinna podlegać pewnym ograniczeniom;

Latvian

tā kā šī iespēja tomēr būtu jāpakārto noteiktiem nosacījumiem;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chiny nadzorują swój wywóz do wspólnoty wyrobów podlegających ograniczeniom.

Latvian

Ķīna uzrauga ierobežoto produktu eksportu uz kopienu.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

laos nadzoruje wywóz do wspólnoty wyrobów podlegających ograniczeniom lub kontroli.

Latvian

laosa pārrauga savu izstrādājumu, uz kuriem attiecas ierobežojumi vai uzraudzība, eksportu uz kopienu.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pozycja ta obejmuje kwoty, których wycofanie podlega ograniczeniom czasowym.

Latvian

Šajā postenī ietver summas, kuras var izņemt tikai pēc noteikta termiņa.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chorwacja nadzoruje swój wywóz do wspólnoty wyrobów podlegających ograniczeniom lub nadzorowi.

Latvian

horvātija uzrauga ierobežojumiem un uzraudzībai pakļauto produktu izvešanu kopienā.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto, takie wykorzystywanie podlega wszelkim ograniczeniom nałożonym przez ten organ.

Latvian

uz šādu izmantošanu turklāt attiecas visi attiecīgās iestādes noteiktie ierobežojumi.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

wprowadzenie go do obrotu i użytkowanie powinno dlatego podlegać jak najostrzejszym ograniczeniom;

Latvian

tā kā tādēļ attiecībā uz tirgū laišanu un lietošanu jāpiemēro visstingrākie iespējamie ierobežojumi;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przemieszczanie owiec typu arr/arr z gospodarstw nie powinno podlegać żadnym ograniczeniom;

Latvian

uz arr/arr aitu izvešanu no saimniecības neattiecas nekādi ierobežojumi;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wykaz przewoŹnikÓw lotniczych podlegajĄcych ograniczeniom w wykonywaniu przewozÓw w ramach ue [1]

Latvian

gaisa pĀrvadĀtĀji, kuriem es piemĒro darbĪbas ierobeŽojumus [1]

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wykaz przewoŹnikÓw lotniczych podlegajĄcych ograniczeniom w wykonywaniu przewozÓw w ramach wspÓlnoty [1]

Latvian

gaisa pĀrvadĀtĀji, kuriem piemĒro darbĪbas ierobeŽojumus kopienĀ [1]

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

( 1) wymiana guldenów holenderskich przez bank centralny holandii będzie podlegać pewnym ograniczeniom.

Latvian

februārim( 1) de nederlandsche bank nemaina guldeņus visos gadījumos.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,035,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK