Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aby to osiągnąć, organy krajowe powinny współpracować z zespołem weryfikacyjnym na wszystkich etapach weryfikacji.
Šādā nolūkā valsts iestādēm jāsadarbojas ar pārbaudes grupu visos pārbaudes posmos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże normy nakładów/wyników nie są systemem weryfikacyjnym w rozumieniu ust. 5 załącznika ii do rozporządzenia podstawowego.
standarta ieguldīto resursu/saražotās produkcijas normas tomēr nav pārbaudes sistēma pamatregulas ii pielikuma 5. punkta nozīmē.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(68) postępowanie dotyczące węgier, polski i republiki chorwacji było postępowaniem weryfikacyjnym, które wszczęto równolegle z nowym postępowaniem dla całościowego zbadania sytuacji w odniesieniu do wszelkiego przywozu rur bezszwowych do wspólnoty.
(68) izmeklēšana attiecībā uz ungāriju, poliju un horvātijas republiku bija starpposma pārbaude, kas tika uzsākta paralēli jaunajai izmeklēšanai, lai vispārēji pārbaudītu stāvokli saistībā ar visu bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importu kopienā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednostki dokonujące kontroli przedwysyłkowej odrzucą cenę kontraktową uzgodnioną pomiędzy eksporterem a importerem jedynie w przypadku, kiedy mogą wykazać, że ich stwierdzenia na temat niezadowalającej ceny są oparte na procesie weryfikacyjnym zgodnym z kryteriami ustalonymi w punktach b) do e);
pirmsnosūtīšanas inspekcijas noraida līguma cenu, par ko vienojušies eksportētājs un importētājs, tikai tad, ja tie var parādīt, ka to secinājumi par neapmierinošu cenu pamatojas uz pārbaudes procesu, kurš atbilst kritērijiem, kas norādīti b) - e) apakšpunktos;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality: