Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: przeprowadzeniu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Po przeprowadzeniu znakowania radioizotopem:
http://www.emea.europa.eu/

Após a marcação radioactiva:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

po przeprowadzeniu konsultacji z Komitetami Doradczymi,

Após consultas realizadas no âmbito dos Comités Consultivos,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Po przeprowadzeniu analizy EKES sformułował poniższe zalecenia:

A análise leva o CESE a formular as seguintes recomendações:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Odpowiedź cytogenetyczna po przeprowadzeniu leczenia lekiem TRISENOX
http://www.emea.europa.eu/

Citogenética após a terapêutica com TRISENOX
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

-u którego oficjalnie stwierdzono pryszczycę po przeprowadzeniu badania laboratoryjnego;

-tenham sido oficialmente verificada a presença de febre aftosa na sequência de um exame laboratorial;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Po przeprowadzeniu czynności ratunkowych, należy kontynuować obserwację pacjenta.
http://www.emea.europa.eu/

O doente deverá continuar sob observação médica após o tratamento de emergência.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

-współpracowały przy przeprowadzeniu skutecznego przeglądu postępów na szczeblu europejskim.

-contribuir para uma visão global eficaz dos progressos registados a nível europeu,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Zaleca się użycie produktu bezpośrednio po przeprowadzeniu znakowania radioizotopem.
http://www.emea.europa.eu/

Recomenda- se a utilização imediata após a marcação radioactiva.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

po przeprowadzeniu konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Dóbr Kultury,

Após consulta do Comité Consultivo para os Bens Culturais,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

b) po przeprowadzeniu takiej kontroli właściwe organy sporządzają sprawozdanie;

b) A autoridade competente deve elaborar um relatório depois de cada inspecção;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Procedura, według której należy postępować po przeprowadzeniu kontroli weterynaryjnych

Procedimento a seguir depois de completados os controlos veterinários

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

87 mogą zostać wykryte po przeprowadzeniu badań zleconych przez lekarza.
http://www.emea.europa.eu/

87 Isto torna o factor VIII menos efectivo no controle das hemorragias.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 4
Quality:

Pierwotna odpowiedź utrzymuje się do 6 miesięcy po przeprowadzeniu szczepienia podstawowego.
http://www.emea.europa.eu/

Uma resposta primária é mantida até aos 6 meses após a vacinação básica.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Preparatu nie należy stosować po przeprowadzeniu operacji pomostowania tętnic wieńcowych.
http://www.emea.europa.eu/

Não deve ser utilizado após uma cirurgia de bypass da artéria coronária.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Dlatego istnieje konieczność rozpoczęcia terapii wkrótce po przeprowadzeniu testu tropizmu.
http://www.emea.europa.eu/

Deste modo, a terapêutica deve ser iniciada rapidamente, após o resultado do teste de tropismo.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Po przeprowadzeniu analizy okresu przejściowego dalej monitorowano częstość przeżycia pacjentów.
http://www.emea.europa.eu/

A sobrevivência continuou a ser seguida após a análise interina.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Silapo może być podawany pacjentowi w trakcie dializy lub po przeprowadzeniu dializy.
http://www.emea.europa.eu/

Silapo pode ser administrado durante a sessão de diálise ou após o doente ter sido submetido a uma sessão de diálise.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Retacrit może być podawany pacjentowi w trakcie dializy lub po przeprowadzeniu dializy.
http://www.emea.europa.eu/

Retacrit pode ser administrado durante a sessão de diálise ou após o doente ter sido submetido a uma sessão de diálise.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Po przeprowadzeniu standardowego zestawu badań genotoksyczności nie stwierdzono swoistego zagrożenia dla ludzi.
http://www.emea.europa.eu/

Uma bateria normal de testes de genotoxicidade não revela riscos específicos para o ser humano.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

5. Sprawozdanie z kontroli należy sporządzić w ciągu miesiąca po przeprowadzeniu kontroli.

5. O relatório de inspecção será finalizado no prazo de um mês a contar da mesma.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  genotoksyczności (Polish - Portuguese) | weterynaryjnych (Polish - Portuguese)


Users are now asking for help: enterotoksinproducerende (Danish>English) | ambito concordato (Italian>English) | whlie (English>Tamil) | preveda (Italian>English) | arson (English>Welsh) | sponda idraulica (Italian>French) | monie (English>Vietnamese) | advertentie (Dutch>Polish) | im back to myself (English>Albanian) | carta (Danish>Polish) | actual consultation procedures for knowledge gain (English>Hungarian) | can the rumor be true (English>German) | postverniciato (Italian>English) | principlesofinteroperability (Italian>English) | editselect (English>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语