You searched for: sprzedaż [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Polish |
Portuguese |
Info |
sprzedaż detaliczna lub usługi telekomunikacyjne).
|
É conveniente adoptar uma abordagem mais coerente.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Sprzedaż zestawów startowych monet euro wśród przedsiębiorstw
|
Venda de conjuntos iniciais de moedas de euro a empresas
|
Last Update: 2012-03-19 |
Sprzedaż minizestawów startowych monet euro wśród ludności
|
Venda de mini-conjuntos de moedas de euro ao público em geral
|
Last Update: 2012-03-19 |
Sprzedaż zestawów startowych monet euro wśród ludności
|
Venda de conjuntos iniciais de moedas de euro ao público em geral
|
Last Update: 2012-03-19 |
1) Przemysł ogółem z wyłączeniem budownictwa, sprzedaż krajowa.
|
1) Total da indústria excluindo construção, vendas internas.
|
Last Update: 2012-03-19 |
zewnętrzne zewnętrzne zewnętrzne zewnętrzne zewnętrzne Netto Nabycie/ sprzedaż niefinansowych
|
Aquisição/ alienação de activos não financeiros não produzidos
|
Last Update: 2012-03-19 |
Obejmują one kupno i sprzedaż papierów wartościowych na rynkach walutowych.
|
Estas intervenções envolvem a aquisição e/ ou venda de títulos nos mercados cambiais.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Sprzedaż zestawów startowych monet euro wśród podmiotów obsługujących obieg gotówki
|
Venda de conjuntos iniciais de moedas de euro aos profissionais que operam com numerário
|
Last Update: 2012-03-19 |
inne operacje, w tym sprzedaż walutowych przychodów odsetkowych i tzw. transakcje komercyjne.
|
operações como a venda de proveitos de juros de moeda estrangeira e as designadas transacções comerciais.
|
Last Update: 2012-03-19 |
dotacje inwestycyjne i inne transfery kapitałowe B. Nabycie/ sprzedaż nieprodukcyjnych aktywów niefinansowych
|
ajudas ao investimento e outras transferências de capital B. Aquisição/ alienação de activos não financeiros não produzidos
|
Last Update: 2012-03-19 |
Import, sprzedaż, dostarczanie i/ lub używanie preparatu Porcilis Pesti jest dozwolone tylko na tin
|
A importação, a venda, o fornecimento e/ ou a utilização do Porcilis Pesti só é autorizada em condições gA
|
Last Update: 2012-04-11 |
Pod tą pozycją rachunku kapitałowego rejestruje się jedynie zakup/ sprzedaż takich aktywów, a nie ich użytkowanie.
|
Apenas a compra ou venda de tais activos( e não a sua utilização) deve ser registada nesta rubrica da balança de capital.
|
Last Update: 2012-03-19 |
potrzeb kredytowych poprzez sprzedaż długów sektorowi prywatnemu, UZGODNIŁY następujące postanowienia, które są dołączone do Traktatu o Unii Europejskiej i do
|
privado para financiar os empréstimos que contrai, ACORDARAM nas disposições seguintes, que vêm anexas ao Tratado da União Europeia e ao Tratado
|
Last Update: 2012-03-19 |
b) magazynowanie, dostarczanie, obrót i sprzedaż szczepionek przeciwko klasycznemu pomorowi świń musi odbywać się pod kontrolą i w zgodności z ewentualnymi wytycznymi kompetentnych ne
|
b) A armazenagem, o fornecimento, a distribuição e a venda de vacinas contra a peste suína clássica devem ser efectuados sob o controlo oficial e nos termos de eventuais instruções emanadas pela autoridade competente do Estado- Membro; m
|
Last Update: 2012-04-11 |
Bezwarunkowy zakup( outright purchase) Operacje strukturalne Transakcje odwracalne Bezwarunkowy zakup Bezwarunkowa--- sprzedaż( outright sale) Emisja certyfikatów dłużnych Bezwarunkowa sprzedaż Znormalizowany/ Nieznormalizowany---
|
--- Leilões rápidos--- Procedimentos bilaterais Transacções Transacções definitivas( com- definitivas( venda) pra) Operações estruturais Operações reversíveis
|
Last Update: 2012-03-19 |
Ponadto 3 grudnia 2007 r. cypryjski bank centralny( Central Bank of Cyprus) oraz banki i spółdzielnie kredytowe rozpoczęły sprzedaż zestawów startowych monet euro osobom prywatnym.
|
Além disso, o Central Bank of Cyprus, os bancos e as sociedades cooperativas de crédito começaram a vender conjuntos iniciais de moedas de euro ao público em 3 de Dezembro de 2007.
|
Last Update: 2012-03-19 |
39] to przychody ze sprzedaży licencji na systemy telefonii komórkowej trzeciej generacji rejestrowane jako sprzedaż aktywów niefinansowych-- zgodnie z decyzją Eurostatu w sprawie przyznawania licencji na systemy telefonii komórkowej.
|
39] é igual a receitas da venda de licenças de telefones móveis da terceira geração, contabilizadas como alienação de activos não financeiros de acordo com a decisão do Eurostat relativa ao tratamento contabilístico das licenças de telefones móveis.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Nieregularnie--- Swapy walu---- Przyjmowatowe nie lokat terminowych--- Swapy walutowe Bezwarunkowy Bezwarunkowa zakup( outright sprzedaż purchase)( outright sale) Operacje struk- Transakcje turalne odwracalne Bezwarunkowy zakup--- Nieregularnie
|
Operações oca---- Operações--- Operações Não normalizado sionais de regureversíveis reversíveis larização--- Swaps cam---- Constituição biais de depósitos a prazo fixo--- Swaps cambiais Transacções defi- Transacções defi---- nitivas( compra) nitivas( venda) Operações estruturais Não regular
|
Last Update: 2012-03-19 |
Ponadto od 1 grudnia 2007 r. instytucje kredytowe i inni uprawnieni dystrybutorzy rozpoczęli sprzedaż zestawów startowych monet euro dla firm, a od 10 grudnia 2007 r.– także minizestawów dla ludności.
|
Além disso, em 1 de Dezembro de 2007, as instituições de crédito e outros distribuidores autorizados começaram a vender conjuntos iniciais de moedas de euro a retalhistas e outras empresas e, em 10 de Dezembro de 2007, mini-conjuntos ao público em geral.
|
Last Update: 2012-03-19 |
4) Usługi gotówkowe oraz inwestycyjne: a) kupno/ sprzedaż walut obcych na rachunek klientów we własnym imieniu, włączając w to natychmiastowe transakcje kupna/ sprzedaży waluty euro za inne waluty, w tym przynajmniej za waluty krajów grupy G10;
|
4) Serviços de disponibilização de numerário/ investimento: a) compra/ venda de divisas para contas de clientes na qualidade de principal( mandante), cobrindo no mínimo a compra/ venda à vista de euros contra, no mínimo, moedas de países do Grupo dos Dez( G10) não pertencentes à área do euro;
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: telekomunikacyjne (Polish - Portuguese) | nieprodukcyjnych (Polish - Portuguese) | obsługujących (Polish - Portuguese)
Users are now asking for help: with kind regards (English>Welsh) | faksi (English>Greek) | google tradiction outils (French>English) | ssp (Italian>Lithuanian) | gradaron (English>French) | goel (Welsh>English) | stracolmo (Italian>French) | estarei (English>Greek) | metereologici (Italian>Portuguese) | fargna (English>Greek) | toteutus (Finnish>English) | estean (English>Greek) | entwicklungslaendern (English>Spanish) | ur name (Italian>English) | fangzahn (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语